-1
archive,tag,tag-africa,tag-162,qode-social-login-1.1.3,qode-restaurant-1.1.1,stockholm-core-2.3,select-child-theme-ver-1.1,select-theme-ver-8.9,ajax_fade,page_not_loaded,paspartu_enabled,menu-animation-underline,fs-menu-animation-underline,header_top_hide_on_mobile,,qode_grid_1300,qode_menu_center,qode-mobile-logo-set,wpb-js-composer js-comp-ver-6.6.0,vc_responsive

Tears through the Red Sea

andrea frohne
 

Elsa Gebreyesus (Eritrean, born in Ethiopia, lives in Fairfax, Virginia, USA), Silenced V, 2010, mixed media on paper, 30” x 37”, photograph by Andrea Frohne.

Silenced V contains the front page of the newspaper Red Sea (ቀይሕ ባሕሪ), published between 1997 and 2001 in the Tigrinya language. The blue and green colours across the artwork represent the Red Sea along the coast of Eritrea and the Horn of Africa. Elsa Gebreyesus tore the newspaper’s masthead in half and pasted it onto the canvas.[1] Underneath, she inscribed the word ‘Silenced’. The artwork depicts a rift and disconnection from globalised processes in the country’s political and social fabric resulting from the suppression of free speech and access to information. In addition, the torn newspaper evokes the torn relationships among Red Sea maritime nations in the Horn of Africa. It connected countries through trade and cultural exchange for centuries. Yet the sea has also existed as a site of disconnection and regional conflict. Born in Ethiopia to an Eritrean family, Elsa Gebreyesus moved at age seven with her family to Kenya during the Ethiopian Revolution. After spending her youth in Kenya, she moved with her parents and siblings to the USA and then to Canada. Elsa Gebreyesus has dislocated or emigrated from homes and then reconnected to new countries five times. The first two departures, out of Ethiopia and Kenya, were from countries that were not native to her. The artist lived in Eritrea following a 30-year war for independence. She worked for five years in the 1990s with a women’s nonprofit organisation in Eritrea and fled prior to a governmental crackdown. Like many of her generation, Elsa Gebreyesus was caught up in the celebration of Eritrea’s independence from Ethiopia in 1991 after the Eritrean War of Independence, and she decided to move to Eritrea in February 1992, setting foot in the country of her heritage for the first time in her early twenties. Putting her management skills to work, she promoted gender equity for five years at a women’s nonprofit called the National Union of Eritrean Women.[2] Toward the end of her stay, Elsa Gebreyusus witnessed a vibrant free press for a brief time in Eritrea from 1996 until 2001. By 1997, several privately run newspapers would sell out every morning.[3] The atmosphere of freedom and optimism about Eritrea’s future impressed her and informed a series of artworks she developed 15 years later. By 1997, the government began implementing increasingly repressive measures. Even though in that year, a carefully written and debated new constitution that grew out of the fight for liberation was passed, it remains unimplemented to this day. The exhilaration and possibility of the newly independent Eritrean nation in 1991 had dissipated as another dictator had risen to power: Isaias Afewerki became president in 1993 and remains in power. Since the 1998 Ethiopia-Eritrea border war, the borders of Eritrea have been controlled or closed, with its inhabitants largely prohibited from crossing them. The nation-state’s disconnection from globalised processes is repressive. Elsa Gebreyesus eventually found it necessary to leave Eritrea in 1997, and she witnessed the continuation of the dictator’s takeover from her new diasporic home in the United States. Inspired by her observation of Eritrea’s free press from 1996 to 2001, she used her art to help her process Eritrea’s change of trajectory toward repression and global disconnection. The path to dictatorship in Eritrea occurred in a series of stages, reaching a culmination in 2001. The September 2001 state crackdown effectively distanced Eritrea from transnational processes, and it continues to this day. From the United States, Elsa Gebreyesus watched closely and anxiously as all independent newspapers in Eritrea were abolished, and all captured journalists were imprisoned in one fell swoop.[4] To this day, no one knows where they are imprisoned or whether they are alive or dead. The Guardian profiled each journalist in 2015 in a world-news article.[5] In contrast to the state newspaper, Elsa Gebreyesus’s collaged newspaper fragments for the Silenced series are from the independent, privately owned papers that existed in newly independent Eritrea during the few years of press freedom. The artist selected sections of newspapers with dates in order to mark the national liberatory moment, and she also chose articles related to mundane aspects of life.[6] The latter includes, for example, a bicycle race in Silenced V. Yet even such innocuous words have in effect been censored since these newspapers are not housed in libraries and institutional archives. The copies the artist used were smuggled out of Eritrea and given to her in the diaspora. Elsa Gebreyesus’s artworks reconnect the memory of these newspapers to her new African diaspora. It is only from her position in a diaspora that she possesses the ability to narrate this history. The disconnection or tear through the Red Sea produces tears of sorrow for many reasons. Yet within the artwork, the small pieces of newspaper remind us of the freedom to write.   [1] The naming tradition in Eritrea is to refer to a person by their first name. The surname is simply the first name of the person’s father. Because it would be awkward to refer to my artist as Elsa only, I take the naming convention that scholars follow, which is to always write the first and last name of the artist. So in my text, you will see ‘Elsa Gebreyesus’ throughout. [2] Elsa Gebreyesus, Telephone Interview with Andrea Frohne, 2 December 2015. [3] Gebreyesus. [4] European Asylum Support Office, EASO Country of Origin Information Report: Eritrea : Country Focus (Luxembourg: Publications Office, 2015), 22, https://www.easo.europa.eu/news-events/easo-issues-country-origin-information-report-eritrea-country-focus. Commission of Inquiry on Human Rights in Eritrea; Report of the detailed findings of the Commission of Inquiry on Human Rights in Eritrea. United Nations Human Rights Council (Geneva: 5 June 2015). https://www.ohchr.org/en/hr-bodies/hrc/co-i-eritrea/report-co-i-eritrea-0. A principal finding of the United Nations commission is that, ‘[F]ollowing the 2001 crackdown, there has not been any press freedom in Eritrea. At that moment, the Eritrean Government suppressed the emerging free press by closing down independent newspapers and silenced journalists by arresting, detaining, torturing and having them disappeared’ (148). [5] Abraham T. Zere, ‘“If We Don’t Give Them a Voice, No One Will”: Eritrea’s Forgotten Journalists, Still Jailed after 14 Years’, The Guardian, 19 August 2015, https://www.theguardian.com/world/2015/aug/19/eritrea-forgotten-journalists-jailed-pen-international-press-freedom. Abraham Zere is a journalist who publishes articles about Eritrea from beyond its borders. [6] Gebreyesus, Telephone interview with Andrea Frohne.
Bibliography
European Asylum Support Office. EASO Country of Origin Information Report: Eritrea : Country Focus. Luxembourg: Publications Office, 2015. https://www.easo.europa.eu/news-events/easo-issues-country-origin-information-report-eritrea-country-focus. Gebreyesus, Elsa. Telephone Interview with Andrea Frohne, 2 December 2015. European Asylum Support Office. EASO Country of Origin Information Report: Eritrea : Country Focus. Luxembourg: Publications Office, 2015. https://www.easo.europa.eu/news-events/easo-issues-country-origin-information-report-eritrea-country-focus. Gebreyesus, Elsa. Telephone Interview with Andrea Frohne, 2 December 2015. Report of the detailed findings of the Commission of Inquiry on Human Rights in Eritrea. United Nations Human Rights Council (Geneva: 5 June 2015). https://www.ohchr.org/en/hr-bodies/hrc/co-i-eritrea/report-co-i-eritrea-0 Zere, Abraham T. ‘“If We Don’t Give Them a Voice, No One Will”: Eritrea’s Forgotten Journalists, Still Jailed after 14 Years’. The Guardian, 19 August 2015. https://www.theguardian.com/world/2015/aug/19/eritrea-forgotten-journalists-jailed-pen-international-press-freedom.
citation information
Frohne, Andrea, 'Tears through the Red Sea', Ben Kamis ed. global dis:connect blog. Käte Hamburger Research Centre global dis:connect, 23 January 2024, https://www.globaldisconnect.org/01/23/tears-through-the-red-sea/.
Continue Reading

Tanizaki in Maputo. Japanese cultural theory and the decolonisation of architectural education in Mozambique

nikolai brandes[1]
 

Figure 1: FAPF, front cover of the Mozambican edition of Tanizaki Jun'ichirō’s In Praise of Shadows, 1999, monochrome print, A4.

I first heard about Tanizaki last autumn in Rome, on a rainy day under the umbrellas of a café in Piazza Vittorio Emanuele II. I had an appointment with Maria Spina, an Italian architect, from whom I wanted to learn more about the history of the Faculty of Architecture (Faculdade de Arquitectura e Planeamento Físico, FAPF) at the Universidade Eduardo Mondlane in Maputo. Spina had been teaching at the FAPF since the 1980s under a cooperation agreement. She brought an inconspicuous brochure to our meeting, which revealed unexpected insights into the idiosyncratic programme of the small publishing house that the FAPF had established in the 1990s.[2] In the brochure, I was struck by the title In Praise of Shadows by the Japanese author Tanizaki Jun'ichirō. I had never heard of him. As I was soon to find out, Tanizaki’s essay, published in Japan in the 1930s, dealt with the changes that technological impulses from the West sparked in Japan’s material culture. The Mozambican translation in Edições FAPF was published in 1999.[3] The situation at the time made the publication of this text in Mozambique an unlikely undertaking. The war between government troops and RENAMO, supported by apartheid South Africa, was only a few years away. Mozambique was one of the poorest countries in the world.[4] Public works had to repair war-damaged infrastructure and provide housing for internally displaced persons and the exploding urban population.[5] Paper was scarce. But despite these challenges, the only architecture faculty in the country at the time not only maintained its own publishing company to produce manuals for cost-minimised DIY housing and instructional material adapted to local conditions, it also published theoretical works that only circulated among connoisseurs even in WEIRD countries.[6] Tanizaki was one of the most popular Japanese novelists in Europe in the 1960s and was translated into many languages. A first translation of his In Praise of Shadows into English was released in 1977 by Leete’s Island Books of Sedgewick, Maine. A German translation was published by Manesse in Zurich in 1987. In 1999, Relógio d’Água in Lisbon published a Portuguese translation. In 2007, the São Paulo-based publisher Companhia das Letras, a heavyweight in the Lusophone literary scene, published a translation into Brazilian Portuguese. Lisbon and São Paulo: the logic of the global book market demands that translations into Portuguese be driven by the big publishing houses from these two cities, not by those from Praia, Luanda, Macao, Luxembourg or Dili, cities shaped by the Portuguese language through colonialism and labour migration. The fact that a volume reflecting Mozambican DIY aesthetics appeared in 1999 with a run of 500 copies thus subverts the postcolonial script (even if, unlike the Portuguese and Brazilian editions, it is not available in online bookshops today). However, I am not interested here in the fact that the Mozambican guerrilla translation caught up with and surpassed publishers from Portugal and Brazil years after the guerrilla war. Rather, I want to look at the universalist claim inherent in this publication. By publishing Tanizaki, the FAPF self-consciously inscribed itself on a global architectural discourse despite and because of a multitude of disconnective structures that the country confronted amidst epistemological decolonisation, post-war reconstruction and structural adjustment programmes.

Conditions of translation

The Maputo edition, a plain, double-stapled brochure in A4 format, contains 44 pages. It was printed in black and white at the university print shop. The translation is based on the US edition and was provided by a local Portuguese UN staff member. The cover, like the text, is illustrated with architectural photographs taken from a book on Japanese architecture published in the USA in 1960. (The US edition was not illustrated.) Tanizaki’s essay develops a meandering reflection on cultural differences between Japan and Europe. It starts with architecture, touches on ideals of physical beauty, gastronomy, theatre and stagecraft, product design and the role of whiteness in Japanese identity formation, only to return repeatedly to the built environment. The author asks how cultural achievements from Japan and Europe could be integrated in equal measure in the construction of a modern house. A central feature of Japanese building culture is the use of shadows, which for Tanizaki constitutes part of Japanese aesthetics. For him, however, shadows also symbolise traditions endangered by the electric light imported from the West and the literal enlightenment of everyday life that results. Tanizaki calls for electric lights to be switched off occasionally ‘to see what it is like without them’.[7] Life without electric light: due to occasional power cuts while working in Maputo, this was probably familiar to the translator of the Mozambican edition. Her client, the FAPF, had started operations in 1986. The historical context in which the faculties in Maputo and elsewhere in sub-Saharan Africa emerged have hardly been researched.[8] Apart from South Africa, where art schools were already training architects in the early 20th century, the first schools were only founded in late colonialism (Kumasi and Ibadan, 1952). In most countries, however, schools of architecture were founded after independence (Addis Ababa, 1954; Khartoum, 1957; Dar es Salaam, 1964). It took particularly long in Francophone Africa, where students of architecture necessarily made detours via Paris long after decolonisation (Lomé, 1976). The ideological orientations and institutional environments of these schools could hardly be more different. In Ethiopia, Swedish foreign aid supported the establishment of the school until experts from socialist states took over. In Togo, UNESCO set up a school that was to serve as a locus of education for all of Francophone Africa. And the structural adjustment measures of the 1990s prompted the establishment of numerous private schools across Africa. In Mozambique, founding schools was particularly challenging. The fascist government in Portugal refused decolonisation even when the African ‘wind of change’ proclaimed by British Prime Minister Harold Macmillan in 1960 became cyclonic. Until 1975, the country had to fight for liberation from colonial rule ­­— a ‘liberation without decolonisation’, as the Mozambican historian Aquino de Bragança called it.[9] Whereas Great Britain began establishing local architecture schools from the 1950s onwards to prepare its colonies for independence, Lisbon never saw a need for such institutions. After independence, the erstwhile liberation movement rebuilt the country along Marxist-Leninist lines but remained undogmatic in its choice of international partners. In much of the country, there was war against the anti-communist RENAMO.[10] In this situation, the FAPF was founded on the initiative of José Forjaz. Forjaz, a Portuguese-born architect, worked in Mozambique as early as the 1950s, spent time in exile in Swaziland (now Eswatini) as a supporter of the liberation movement, and held key positions in the country’s public building sector after 1975. From the early 1980s, Forjaz proposed an ‘unorthodox school of architecture’ that would train ‘worker-students’ as experts in the basic needs of the population.[11] The well-connected Forjaz found allies for the budding  faculty at the Sapienza Università di Roma. Lecturers from Rome were also responsible for most of the catalogue of the in-house publishing house[12] and managed the teaching until a first cohort of Mozambican architects took over.  

Figure 2: Lucio Carbonara, FAPF teachers and first-year students in front of the architecture institute in Maputo, 1986, photo print.

Mozambique in the architecture world

Forjaz’s enthusiasm found was grounded in Mozambique’s long-standing integration in the global architectural discourse. The money that Portugal released for its colonial containment policy in Mozambique resulted in a building boom.[13] The eccentric manifestations of this boom, influenced by Oscar Niemeyer, critical regionalism and new brutalism, also astonished Udo Kultermann, as evidenced in his reference works on African modernism.[14] Professional networks stretching as far as Brazil, Portugal, South Africa and Nigeria shaped Mozambican construction. With Pancho Guedes, a unique figure in 20th-century architecture, Mozambique was also represented at the meetings of Team Ten, the elite architects’ club of post-war modernism. After 1975, however, disconnective forces were ascendent. The country decoupled from old colonial networks. The war worried investors and disrupted attempts to build new supply chains. And the impositions of international organisations and structural adjustment programmes limited Mozambican autonomy in construction partnerships. But political flexibility, financial constraints and sovereign decision-making induced a volatile situation in which new relationships emerged. In the Mozambican construction industry of the 1980s, Chilean exiles worked alongside East German, Cuban and Bulgarian state-owned enterprises, Swedish aid workers, US volunteers and the Roman delegation to the FAPF. Establishing a school of architecture was a means for architects and planners to empower themselves and forge new, independent relationships with the world. In this context, Tanizaki’s translation was perhaps most emblematic: a local publisher had autonomously decided to draw the attention of Mozambican students to a dusty essay from a country that was almost invisible in African construction at the time. But why this particular text?

Reading Tanizaki in Maputo

In praise of shadows was well received in architectural theory. Charles Moore, a pioneer of postmodern architecture, even wrote the foreword for the US edition. However, there is no evidence that Tanizaki circulated among African architects in the 1990s, though José Forjaz did teach in Japan. In fact, his designs may also be read as studies on shadows and shading. [Figure 3]. But local questions were what piqued interest in the text in Maputo. From the 1980s onwards, Mozambican architects such as Luis Lage, João Tique and Mário do Rosário at the FAPF had been looking for ways to cope with the country’s pressing building tasks — especially the construction of housing, schools and clinics — despite poverty and shortages of materials and skilled labour.

Figure 3: Nikolai Brandes, Escola Secundária da Polana (Forjaz and Tinoco, ca 1973), Maputo, 2012, digital photograph.

One answer to this challenge lay in local knowledge, in traditional, regionally diverse building materials and in the proficiency of local craftsmen.[15] In 1990, Forjaz further developed these considerations with his programmatic manifesto Between adobe and stainless steel, calling for decolonisation of architectural education and emphasising the potential of architectural planning based on local ‘solutions […] and a discipline liberated from the images and models generated by the colonial system’.[16] Forjaz was not only concerned with technical issues. Certainly, he criticised a design practice that ignored dependence on imported building materials and the lack of skilled labour for construction and maintenance and damaged the country’s ecosystems. Above all, however, he criticised the legacy of colonial axioms, which he contrasted with the urban population’s own knowledge:
The regular, linear and monumental pattern of grand avenues and boulevards and monumental squares do not in fact serve any identifiable use or have a clear meaning for the majority of our population. But they are still being designed and built. [A] productive use of land […] balanced with a regular distribution of market and service centres minimizing transport needs and providing employment could […] create a new […] urban environment. […] With our negative, stagnant or barely positive rates of economic growth against the explosive demographic growth it is vital to find alternatives to classic development strategies. The people of our cities are finding those alternatives by themselves and it is our responsibility as planners and architects to understand their ways and to help them resolve better the spatial problems that they face.[17]
  The opposition to imported technocratic expertise and directives of international donor agencies and the preference for local solutions had a distinctly disconnective, isolationist component. And yet, as an epistemological project, it was embedded in global discussions. In architecture, site-specific ways of life, architectural styles and building materials received increasing international attention by the 1970s. With the end of the great modernisation narratives, corresponding tendencies found expression in other fields too, first and foremost in social science. Paralleling postcolonial construction research at the FAPF, Mozambique saw the emergence of public intellectuals such as Aquino de Bragança, who viewed the anti-colonial liberation struggle as an incubator for new, practical knowledge about social dynamics. The rediscovery of these specifically Mozambican approaches was essential to the ‘epistemology of the South’, which sparked international interest in the social sciences.[18] Mozambique, however, not only contributed to a global discourse on local knowledge but also made use of geopolitically surprising models. For the editors at FAPF, Tanizaki had apparently raised questions in 1930s Japan that seemed significant for the future of architecture in postcolonial Mozambique.[19] Tanizaki discusses domains in which Japanese products, techniques and cultural practices are superior to Western innovations, from the quality of writing paper to optimising the interior climate of living spaces and the haptic quality of lacquerware crockery. However, he is not only concerned with nostalgia for a past universe. Rather, conservative Tanizaki is concerned about the disappearance of a material culture in which formal design and social practice meaningfully interpenetrate. The motif of shadows that characterises his description of architecture with semi-transparent paper walls and dark alcoves recurs consistently in other miniatures on Japanese society, especially when he declares particular technical and cultural imports from the West to be simply unsuitable to local needs. For example, he accuses the phonograph of cementing a Western understanding of music and sound that underrates pauses (the acoustic equivalent of shadows) in Japanese oral and musical culture. If modern medicine had originated in Japan, he suspects, the bedrooms of hospitals would not be white, but sand-coloured, and thus more beneficial to recovery processes. ‘Here again we have to come off the loser for having borrowed’,[20] he writes. Similarly, Forjaz fears that the ‘systematic adoption of values and forms imported from other cultures and societies’[21] might dramatically worsen the living conditions in Mozambican cities. What Tanizaki and Forjaz have in common is the concern about technological globalisation, which standardises uniform, often unsuitable solutions. But while Tanizaki nostalgically bids farewell to local idiosyncrasies, Forjaz thinks of the local more hopefully as a laboratory for future innovation:
Our role as architects and planners in the Third World is, primarily, to deepen the understanding of the economic, social and cultural characteristics of our society, and their dynamics of change in order to find adequate and necessarily new solutions to our spatial and building problems.[22]
  Compared to Tanizaki, Forjaz is clearly anti-traditionalist. Genuine and contemporary Mozambican architecture is yet to come:
Traditional societies in our region did not have to answer this scale of problems […]. We have to create now an architecture that expresses our new social order, and there is not much we can take from our architectural traditions. […] Like the cities of Europe […] need their cathedrals and their castles, their walls and great squares; like the typical American city needs its courthouse square and church, we need our tangible signs of an order superior to the tribal and different from the colonial.[23]
  In Mozambique, the international disconnect caused by extreme economic and political circumstances even invigorated participation in global academic discourses and prompted contributions to global transfers of theory.  A particularly unusual publication, this Mozambican edition also highlights the obstacles that continue to exclude African universities from global academic publishing. At the time, the decision to publish Tanizaki fit the search for a genuine path in the field of architecture, and it again relates to current discussions in South Africa and Great Britain about decolonising architectural education.   [1] This text was facilitated by a research grant from the German Historical Institute in Rome. [2] See Faculdade de Arquitectura e Planeamento Físico, Publicações FAPF (Maputo: Edições FAPF, ca. 2005). [3] See Jun’ichirō Tanizaki, Em Louvor às sombras, trans. Margarida David e Silva (Maputo: Edições FAPF, 1999). [4] In the year of the translation, Mozambique ranked third to last in the UNDP’s Human Development Index, see ‘Human Development Index’, ed. UNDP (2023). https://hdr.undp.org/data-center/human-development-index#/indicies/HDI.. [5] See José Forjaz, ‘Research Needs and Priorities in Housing and Construction in Mozambique’, Habitat Intl. 9, no. 2 (1985). [6] That is, Western, educated, industrialised, rich and democratic. [7] See Jun’ichirō Tanizaki, In Praise of Shadows, trans. Thomas J. Harper (Stony Creek: Leet's Island Books, 1977), 42.. [8] For an attempt in this direction, see Mark Olweny, ‘Architectural Education in Sub-Saharan Africa: An Investigation into Pedagogical Positions and Knowledge Frameworks’, Journal of Architecture 25, no. 6 (2022). [9] See Aquino de Bragança, ‘Independência sem descolonização: A transferência do poder em Moçambique, 1974 – 1975’, Estudos Moçambicanos 5-6 (1985). [10] See Marina Ottaway, ‘Afrocommunism Ten Years after: Crippled but Alive’, Issue: A Journal of Opinion 16, no. 1 (1987). [11] José Forjaz, Por uma escola de arquitectura não ortodoxa, ca. 1983, handwritten manuscript, FAPF archive, Maputo. [12] Some of these publications were pioneering works on Mozambican architectural history. [13] See Nikolai Brandes, ‘Developing the Late Colonial City: Strategies of a Middle Class Housing Cooperative in Mozambique, 1951–1975’, Cities 130, 103935 (2022), https://doi.org/https://doi.org/10.1016/j.cities.2022.103935. [14] See Udo Kultermann, New Directions in African Architecture (New York: George Braziller, 1969). [15] Nikolai Brandes, ‘“Das Ziel waren Wohnungen für die ganze Bevölkerung.” Ein Gespräch mit dem mosambikanischen Architekten Mário do Rosário, der in Maputo die Umsetzung eines der letzten Wohnungsbauprojekte der DDR im Ausland begleitete’, in Architekturexport DDR. Zwischen Sansibar und Halensee, ed. Andreas Butter and Thomas Flierl (Berlin: Lukas, 2023). [16] The essay first appeared in Arquitrave, the FAPF's student magazine, in 1990; in English translation in an exhibition catalogue in 1999; and finally on the website of Forjaz's architecture firm. I follow the online publication: ‘Between Adobe and Stainless Steel’, José Forjaz Arquitectos, 2021, accessed 6 September, 2023, https://www.joseforjazarquitectos.com/textosen/%E2%80%9C...between-adobe-and-stainless-steel%E2%80%9D. [17] Forjaz, ‘Between Adobe’. [18] See Boaventura Santos, ‘Aquino de Bragança: criador de futuros, mestre de heterodoxias, pioneiro das epistemologias do Su’, in Como fazer ciências sociais e humanas em África. Questões epistemológicas, metodológicas, teóricas e políticas, ed. Teresa Cruz e Silva, João Paulo Borges Coelho, and Amélia Neves de Souto (Dakar: CODESRIA, 2012). [19] This transfer of ideas is ironic in that Japan itself was aggressively building an empire at the time of Tanizaki's stance against Western cultural influence. [20] Tanizaki, In Praise, 12. [21] Forjaz, ‘Between Adobe’. [22] Forjaz, ‘Between Adobe’. [23] Forjaz, ‘Between Adobe’.
Bibliography
Bragança, Aquino de. ‘Independência Sem Descolonização: A Transferência Do Poder Em Moçambique, 1974 – 1975’. Estudos Moçambicanos 5-6 (1985): 7-28. Brandes, Nikolai. ‘“Das Ziel Waren Wohnungen Für Die Ganze Bevölkerung.” Ein Gespräch Mit Dem Mosambikanischen Architekten Mário Do Rosário, Der in Maputo Die Umsetzung Eines Der Letzten Wohnungsbauprojekte Der Ddr Im Ausland Begleitete’. In Architekturexport Ddr. Zwischen Sansibar Und Halensee, edited by Andreas Butter and Thomas Flierl, 60-75. Berlin: Lukas, 2023. ———. ‘Developing the Late Colonial City: Strategies of a Middle Class Housing Cooperative in Mozambique, 1951–1975’. Cities 130, 103935 (2022). https://doi.org/https://doi.org/10.1016/j.cities.2022.103935. Faculdade de Arquitectura e Planeamento Físico. Publicações Fapf. Maputo: Edições FAPF, ca. 2005. ‘Between Adobe and Stainless Steel’. José Forjaz Arquitectos, 2021, accessed 6 September, 2023, https://www.joseforjazarquitectos.com/textosen/%E2%80%9C...between-adobe-and-stainless-steel%E2%80%9D. Forjaz, José. Por Uma Escola De Arquitectura Não Ortodoxa. ca. 1983. handwritten manuscript. FAPF archive, Maputo. ———. ‘Research Needs and Priorities in Housing and Construction in Mozambique’. Habitat Intl. 9, no. 2 (1985): 65-72. ‘Human Development Index’. edited by UNDP, 2023. https://hdr.undp.org/data-center/human-development-index#/indicies/HDI. Kultermann, Udo. New Directions in African Architecture. New York: George Braziller, 1969. Olweny, Mark. ‘Architectural Education in Sub-Saharan Africa: An Investigation into Pedagogical Positions and Knowledge Frameworks’. Journal of Architecture 25, no. 6 (2022): 717-35. Ottaway, Marina. ‘Afrocommunism Ten Years After: Crippled but Alive’. Issue: A Journal of Opinion 16, no. 1 (1987): 11-17. Santos, Boaventura. ‘Aquino De Bragança: Criador De Futuros, Mestre De Heterodoxias, Pioneiro Das Epistemologias Do Su’. In Como Fazer Ciências Sociais E Humanas Em África. Questões Epistemológicas, Metodológicas, Teóricas E Políticas, edited by Teresa Cruz e Silva, João Paulo Borges Coelho and Amélia Neves de Souto, 13-61. Dakar: CODESRIA, 2012. Tanizaki, Jun’ichirō. Em Louvor Às Sombras. Translated by Margarida David e Silva. Maputo: Edições FAPF, 1999. ———. In Praise of Shadows. Translated by Thomas J. Harper. Stony Creek: Leet's Island Books, 1977.
citation information:
Brandes, Nikolai, 'Tanizaki in Maputo. Japanese Cultural Theory and the Decolonisation of Architectural Education in Mozambique', global dis:connect blog, 31.10.2023, 2023, https://www.globaldisconnect.org/10/31/tanizaki-in-maputo-japanese-cultural-theory-and-the-decolonisation-of-architectural-education-in-mozambique/.
Continue Reading

Religion, African socialism and pan-African dis:connections in the Cold War era

katharina wilkens
  Richard Wright, the African American journalist, former communist, strict secularist and pan-African observer of the independence movements in late-colonial Africa, travelled to the Bandung Conference in Indonesia in 1955. His report from one the founding meetings of the Non-Aligned Movement, which was attended by many leaders from Asia and Africa, intertwines the themes of racism, colonialism, imperialism and communism in the Cold War era. The title The Color Curtain borrows its imagery from the so-called ‘Iron Curtain’, dividing the Western from the Eastern bloc.

Fig. 01: Carl Van Vechten, Richard Wright, 1943, photograph, Van Vechten Collection at the Library of Congress, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=1430629

The USSR and People’s Republic of China were vying for hegemony in the communist world. A question raised, but also skilfully skirted at the conference, was how many of the newly emerging nations would be interested in allying with China or the USSR rather than the USA.
‘But is there not something missing here?’ asks Wright. ‘Weren’t all these men deeply religious? Christians? Moslems? Buddhists? Hindus? They were. Would they accept working with Red China? Yes, they would. Why? Were they dupes? No, they were desperate. They felt that they were acting in common defense of themselves. Then, is Christianity, as it was introduced into Asia and Africa, no deterrent to Communism?’ He answers his own question quite succinctly: ‘Obviously, religion, and particularly the Christian religion, was no bulwark against Communism’.[1]
Among the delegates in Bandung was Kwame Nkrumah, then prime minister of the Gold Coast which was still under British control. Richard Wright had visited him a few years earlier during his first journey through a continental African country, when Wright began to weave his own personal pan-African consciousness spanning both sides of the Atlantic. Nkrumah, together with Sékou Touré from Guinea, Léopold Sédar Senghor from Senegal, Julius Kambarage Nyerere from Tanganyika, Modibo Keïta from Mali and others, was a founding figure of African socialism.[2] All of these leaders, however, insisted on the religious nature of their version of socialism. And they were not afraid to defend their religiosity against Chinese and especially Soviet accusations that they were violating the ‘true teachings’ of Marx and Lenin.[3]

How to grasp the role of religion in African socialism

Wright’s confusion is understandable. Karl Marx famously criticised religion, particularly the Christian church(es), as part of the superstructure of capitalism. Both Lenin and Mao implemented atheist regimes and vigorously popularised atheist attitudes. Many African labourers and students in France and Great Britain in the 1920s and 1930s founded organisations combining pan-African and communist ideas.[4] This earlier generation of freedom fighters often followed atheist ideals unlike the later, more pragmatic leaders of the African independence movements. Nyerere and Senghor were both practicing Catholics, Touré and Keïta Muslims, Nkrumah and others were Protestants. None were shy about it. Indeed, they argued that their anti-atheist position was a distinction between African socialism from Soviet-style communism.[5] Nkrumah writes: ‘Insistence on the secular nature of the state is not to be interpreted as a political declaration of war on religion, for religion is also a social fact and must be understood before it can be tackled’.[6] For all leaders, Christianity and Islam were essential moral underpinnings of African socialism while also vital aspects of modernisation, progress and development. In the words of Senghor, ‘it is false to claim with the Marxists that Christianity and Islam scorned, or even neglected, the sciences’.[7] While Wright might have balked at a sentence like this, the socio-political place of religion in the colonies differed from that in the metropoles.

Fig. 02: President Leopold Senghor Viewing African Art at the Musée Dynamique, During the Festival mondial des arts nègres (FESMAN), Dakar, 1966, African Art After Independence, 1957-1977, College of Literature, Science, and the Arts, University of Michigan, https://sites.lsa.umich.edu/maa/research/art-of-a-continent/senghor-dakar-1966/.

Dis:connecting religion and civilisation

Studying the global spread of the concept of ‘religion’ (as opposed to church institutions), scholars of religion have noted its immense impact on the discursive construction of ‘civilisation’ and thence on the colonising strategies of European empires. Only ‘civilised humans’ have religions, so the Spanish argued, conversely implying that non-Christian ‘barbarians’ in South America in the early 1500s, for example, could be exploited.[8] A couple of centuries later, Hegel dismissed Africans as ‘immoral barbarians’ without law, as ‘cannibals’ and as ‘fetishists’ without proper religion or even self-awareness. He argued that they ‘were not part of history’ because they were not ‘capable of development’.[9] His arguments were often repeated in political and missionary discourse of colonial imperialism and occasionally resonate even today.[10] But even when academics, policy makers and colonial officials grudgingly began to accord African religion a place in history, the prevailing evolutionary theory placed ‘fetishism’, ‘animism’ and ‘ancestor worship’ on the lowest rung of religious development, thus denying Africans any indigenous civilisation. In their minds, civilisation could only be established alongside Western (and mostly Protestant) Christianity – David Livingstone’s three C’s of the colonial and missionary enterprise: Christianity, Civilisation and Commerce – held well into the first half of the 20th century.

Fig. 03a: Steve Evans, 9–10-year-old boys of the Yao tribe in Malawi participating in circumcision and initiation rites, 2005, Wikimedia Commons, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=5246384.

Fig. 03b: Digr, St. Joseph’s Cathedral in Dar es Salaam, 2009, Wikimedia Commons, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=38285920.

In the 1930s, Western anthropologists were bent on salvaging indigenous cultures in books and museums because they thought them doomed under imperialism and secular modernity. Edward E. Evans-Pritchard, government anthropologist in southern Sudan and leading scholar of indigenous African religions among the Azande and Nuer. In the 1940s, South African anthropologist Meyer Fortes, himself a son of Russian Jewish refugees, was among the first to discuss the impact of colonialism on the religio-political-juridical system of ancestor veneration among the Talensi in northern Ghana.

Reconnecting with the African past

The counter movement followed from the early 1950s, when Christian theologians, both Western and African, began writing about indigenous religions in a new style. African religions were cast as ‘natural religions’ (rather than ‘heathendom’).[11] In this argumentation, the god of Christian salvation worked through the gods and priests of African cosmology prior to Christianisation, allowing pious Africans into salvation history. Under the rise of nationalist ideology, religion as a marker of civilisation was thus restored to indigenous peoples. The image of ‘African Traditional Religion’ (ATR) created by these scholars was free of cannibalism and violence, instead emphasising community, beauty, natural philosophy, spirituality and unity across seemingly heterogenous traditions. Prominent writers in this vein from the 1940s to 1970s include Ghanaian politician and theologian Joseph Boakye Danquah, Ugandan theologian John Mbiti and Nigerian theologian Bolaji Idowu. However, despite their celebration of traditional religion, they agreed that it was passé. With the coming of Christ (through the colonial missionaries), Christianity was the way forward, albeit in thoroughly Africanised garb.[12] The leaders of African socialism were aware of these discursive positions in the disciplines of anthropology, history and theology, in which many held PhDs. In their publications, they consistently maintained that Africans had been ‘civilised’ people prior to the advent of the European colonisers; that their culture was morally advanced; and that their ancestral religions had the same worth as mission Christianity. In 1943, Eduardo Mondlane, leader of the Mozambiquan liberation movement with a doctorate in anthropology, wrote in a letter to former Swiss missionary teacher and close friend André-Daniel Clerc:
I think that the beliefs placed in my heart by my grandmother about our ancestors had something to do with my spiritual progress. I believed that there was another life after death because my grandparents live in spirit (even though they are bodily dead). And from this when I heard the story of Christ and God I immediately accepted.[13]
Mondlane later added a further thought to his reflection on religion: ‘Our indigenous religion could have remained and continued to thrive if there had not been another which offered better answers to the questions of the future’.[14] In emphasising the ancestral lineage of faith in God, Mondlane sets the indigenous way of life on par with Christianity-as-civilisation. Simultaneously, he concurs that the universal church (or rather, Africanised church and neither a specific national nor denominational church) was best suited to modernisation and national independence. While ancestral religion was seen positively there, it belonged to the past. African scholars and independence-era writers tried hard to counter the Hegelian trope of African a-historicity. Notably, Cheikh Anta Diop, a Senegalese Egyptologist argued in his 1954 thesis Nations Nègres et Cultures that ancient Egyptian civilisation was derived from the same black civilisation as that of West Africa. His contemporary Léopold Senghor pits the concept of Négritude against the French anthropologist Lucien Lévy-Bruhl’s theory of ‘pre-logical mentality’ and similar theories.[15] He also emphasised that African religion was based on both reason and idealist ontology; it touched on life and meaning beyond the everyday, perceiving beauty and searching for the divine in nature.[16] However, he opposed ‘magic’ to ‘animism’ (the Francophone alternative to ‘African Traditional Religion’, not the primitive religion of evolutionary theory). He considered ‘magic’ and particularly the so-called secret societies, or mask societies, who ostensibly practiced it, to be ‘a superstitious deformation, too human’.[17] In the discursive framework of Africanist history, anthropology and theology, ‘religion’ was a pre-condition of ‘civilisation’, which in turn was a pre-condition for independent rule, free of colonial paternalism. Though I am oversimplifying the complex economic and political negotiations of the independence movements, of course, the strategic role of the discursive figure of religion as the basis of civilisation – and thus modernity – must not be underestimated.[18]

Disconnecting religion and culture

In Europe, however, public interest in religious and church matters declined steeply in the 1950s and 1960s, while theories of secularisation-as-modernisation abounded. Christianity and Islam had lost their discursive weight as harbingers of modernity while outright atheism, general agnosticism and New Age spirituality gained ground. Instead, culture and art (rather than Christianity) became arenas of communication about contemporary values, morality and visions for the future. In socialist states cultural propaganda became a preferred method of education and indoctrination. In the nascent African nations, religion was not controversial. In contrast to Europe, however, Islam and Christianity (not indigenous religions) were seen positively because they offered global networks of moral support, education and development aid. Conversion accelerated in these decades, especially in urban areas. Political leaders, however, preferred the discursive formation of ‘culture’ when talking about the necessity of Africanisation as part of de-colonialisation and independence. Across the continent, presidents and ministers celebrated African culture, created ministries of national culture, instituted festivals and held dance, art and music competitions.[19] Soviet-style realism in art, however, never outshone the policy of Africanisation, which favoured more abstract and expressionist styles.[20] In true socialist fashion, Nyerere, Touré, Senghor and other leaders combatted ‘backwardness’, ‘traditionalism’, ‘superstition’ and ‘witchcraft’. While Marx saw these forces reflected in Christianity and feudalism, the African leaders associated them with indigenous religion only. Ancestors were thus separated from their rituals. Mondlane, Senghor, Nkrumah and many others praised the tradition of African ancestor veneration as symbols of proto-socialist communalism, but never addressed them as spirits afflicting people through sickness and demanding bloody sacrifices as a remedy. The latter was ‘magic’.

Fig. 04: Leaders of the non-aligned movement, 1960 in New York (Jawaharlal Nehru, Kwame Nkrumah, Gamal Abdel Nasser, Sukarno, Yosip Tito), Intellivoire – Portal ouverte sur l’Afrique, Sommet Asie Afrique 60 ans après la conférence de Bandung, avril 20, 2015, https://intellivoire.net/sommet-asie-afrique-60-ans-apres-la-conference-de-bandung/.

In Guinea, Sékou Touré went furthest of all presidents in fighting so-called superstition, which he found in indigenous religions in mystical Sufi brotherhoods alike. Soviet Africanist I. Bochkarev supported this approach: ‘The Democratic Party [of Guinea] is aware of the need to dispel the religious myths with which the minds of the people are befuddled, and is taking steps in this direction’.[21] In an effort to break the power of the local chiefs and sheikhs and to subsume them under party politics and national integration, Touré initiated a cultural revolution (modelled on China) and a programme of ‘demystification’. Ancestral mask dances were summarily forbidden in order to de-legitimise the chiefs’ power.[22] This violent incursion into rural social structures (heavily aided by party secret service agencies) diverged from the celebration of annual pan-African festivals of art and culture that attracted performers from the Americas and throughout Africa.

The dis:connected legacy of African socialism

Today, after the Cold War and in an era characterised by religious resurgence, indigenous religious leaders are rallying and claiming their own public space while Pentecostal Christians and Salafists compete for political attention. What then is the legacy of African socialism, an ideology classified by Sabelo Ndlovu-Gatsheni among the pre-eminent epistemologies of the Global South?[23] The nationalist nostalgia for a unified ‘African culture’ was heavily critiqued by later generations. Nonetheless, ideas of ancestral communalism live on in Ubuntu, African Renaissance, Afrotopia and other post-colonial visions of Africa’s future. By focussing on secularity and the negation of atheism in African socialism, the complexity of scholarly, political and activist networks with their attendant ideological dis:connections emerges. Mobile and well-educated pan-African activists managed the independence movements across three continents. They had to argue against Western orientalist and colonial scholarship that insisted Africans were not civilised because they had ‘no religion’, while simultaneously shaping smart alliances according to Cold War logics. Marxism and socialism were not born out of class struggle in an age of industrialisation, as Soviet commentators often criticised. The pan-African fight against racism and imperialism, however, lent itself easily to Marxist rhetoric, but without needing to declare war on Africanised Christianity and Islam. Beyond these global discourses, political leaders in the nascent nations of Africa had to contend with local politics, rival chieftains, party opponents and eminent religious leaders. What emerged was a pan-African ideal of African socialism refracted in local implementations that differed widely across nations and over time. Connections on one level of discourse coincided with disconnections on other levels, even if the results might surprise astute contemporary observers, such as Richard Wright.     [1] Richard Wright, ‘The Color Curtain’, in Black Power. Three Books from Exile (New York: Harper Perennial, 2008), 429–630. For a historical and contextual re-evaluation of Wright, see Michael E. Nowlin, Richard Wright in Context (Cambridge: Cambridge University Press, 2021). [2] William H. Friedland and Carl Gustav Rosberg, eds., African Socialism (Stanford: Stanford University Press, 1964). I focus here on the 1950s and 1960s, when African leaders developed pre-independence arguments for self-rule and formulated early rules for national integration. These discourses had two audiences: the colonial governments in Europe and the local people who lived in these artificially created territories but spoke dozens of different languages and had previously lived in completely different kingdoms and chieftaincies. Ghana (the former Gold Coast) gained independence from the UK in 1958. Guinea followed in 1958, when it refused to join a new French constitutional arrangement in the colonies. Most Francophone and Anglophone countries were granted independence in 1960, while the Lusophone countries were involved in years of separatist wars through the 1960s and 1970s. At the height of the Cold War, independence required the African leaders to identify with and implement either socialism or capitalism — a fierce binary that most leaders overcame through their personality cults and that gave rise to distinct political atmospheres. African socialism, as described in this article, dominated continental public discourse at the time. [3] Julius Kambarage Nyerere, ‘The Varied Paths to Socialism’, in Freedom and Socialism. A Selection from Writings and Speeches 1965-1967 (Dar es Salaam: Oxford University Press, 1969), 301–10. [4] Hakim Adi, Pan-Africanism and Communism: The Communist International, Africa and the Diaspora, 1919-1939 (Trenton, NJ: Africa World Press, 2013); Holger Weiss, Framing a Radical African Atlantic: African American Agency, West African Intellectuals, and the International Trade Union Committee of Negro Workers (Leiden: Brill, 2014). [5] Léopold Sédar Senghor, ‘The Theory and Practice of Senegalese Socialism’, in On African Socialism, trans. Mercer Cook (London: Pall Mall, 1964), 105–65; Nyerere, ‘Varied Paths’. [6] Kwame Nkrumah, Consciencism: Philosophy and Ideology for De-Colonization (London: Heinemann, 1964), 13. [7] Senghor, ‘Theory and Practice’, 164. [8] Jonathan Z. Smith, ‘Religion, Religions, Religious’, in Critical Terms for Religious Studies, ed. Mark Taylor (Chicago: Chicago University Press, 1998), 269–84; for a discussion of humanness, religion and Oxford scholarship before and after the Zulu wars in South Africa during the 19th century, see also David Chidester, Savage Religion: Colonialism and Comparative Religion in Southern Africa (Charlottesville: University Press of Virginia, 1996). [9]  Georg Friedrich Wilhelm Hegel, Lectures on the Philosophy of World History. Introduction: Reason in History, ed. Johannes Hoffmeister, trans. Hugh Barr Nisbet (Cambridge, MA: Cambridge University Press, 1975), 173-190. [10] This enduring view of African religion, culture and civilisation was repeated by the French president Nicolas Sarkozy on a state visit to Senegal which in turn triggered student protests and a wave of post-colonial debate. To take just one example, see the reaction by Achille Mbembe, ‘L’Afrique de Nicolas Sarkozy’, Mouvements 4, no. 52 (2007): 65–73; Holger Weiss, Framing a Radical African Atlantic: African American Agency, West African Intellectuals, and the International Trade Union Committee of Negro Workers (Leiden: Brill, 2014). [11] In the 18th century, Enlightenment philosophers and deists such as David Hume began critising the teleology of church history as the only salvation of mankind. They disrupted the binary of Christendom and heathendom by including a category of ‘natural religion’, in which morality, spirituality and the knowledge of God were just as manifest as in the gospels (Smith, Religion, Religions, Religious). [12] Katharina Wilkens and Mariam Goshadze, ‘Indigenous Religions in West Africa’, in Oxford Research Encyclopedia of Religion (Oxford: Oxford University Press, 2023), https://doi.org/10.1093/acrefore/9780199340378.013.1133. [13] This and the following letter are cited in: Robert N. Faris, Liberating Mission in Mozambique: Faith and Revolution in the Life of Eduardo Mondlane (Cambridge: Lutterworth Press, 2015): Robert N. Faris, Liberating Mission in Mozambique: Faith and Revolution in the Life of Eduardo Mondlane (Cambridge: Lutterworth Press, 2023), 18. [14] Faris, Liberating Mission, 20. [15] Léopold Sédar Senghor, ‘Vues sur L’Afrique noire ou: assimiler, non être assimilés’, in Liberté I: Négritude et Humanisme, ed. Léopold Sédar Senghor (Paris: Éditions de Seuil, 1964), 36–69: 43. This essay was written in 1949. [16] Léopold Sédar Senghor, ‘Éléments constructifs d’une civilisation d’inspiration négro-africaine’, Présence Africaine 24/25, no. 1 (1959), 249–79. [17] Léopold Sédar Senghor, ‘Ce que L’homme noir apport’, in Liberté I: Négritude et  Humanisme, ed. Léopold Sédar Senghor (Paris: Éditions de Seuil, 1964), 22–38: 36. [18] There are many other reasons why Christianity and Islam continued to play important roles in African socialism. For religious biographies of the leaders, missionary education in general and the problem of the economic monopoly of Sufi brotherhoods in various trades and plantations, see Katharina Wilkens, ‘African Socialism: A Blueprint for Secular State Formation at the Time of Independence’, in Working Paper Series of the CASHSS: Multiple Secularities – Beyond the West, Beyond Modernities (. University of Leipzig, open access (forthcoming), n.d.). [19] Julius Kambarage Nyerere, ‘President’s Inaugural Address’, in Freedom and Unity: A Selection from Writings and Speeches 1952-1965 (London: Oxford University Press, 1967), 186–87.; Léopold Sédar Senghor, ‘Fonction et Signification de Premier Festival Mondial Des Arts Nègres’, in Liberté III: Négritude et Civilisation de L’Universel (Paris: Éditions de Seuil, 1977); Sékou Touré, ‘A Dialectical Approach to Culture’, The Black Scholar 1, no. 1 (1969); for an overview of pan-African festivals, see Yair Hashachar, ‘Guinea Unbound: Performing Pan-African Cultural Citizenship Between Algiers 1969 and the Guinean National Festivals’, Interventions 20, no. 7 (2018), https://doi.org/10.1080/1369801X.2018.1508932. [20] Léopold Sédar Senghor, ‘L’ésthetique négro-africaine’, in Liberté I: Négritude et Humanisme (Paris: Éditions de Seuil, 1964). [21] I. Bochkarev, ‘The Guinean Experiment’, New Times, no. 29 (1960): 28, quoted in Arthur Jay Klinghoffer, Soviet Perspectives on African Socialism (Rutherford: Farleigh Dickinson University Press, 1969): 107. [22] Ramon Sarró, The Politics of Religious Change on the Upper Guinea Coast: Iconoclasm Done and Undone (Edinburgh: Edinburgh University Press for the International African Institute London, 2009). [23] Sabelo J. Ndlovu-Gatsheni, Epistemic Freedom in Africa. Deprovincialization and Decolonization, Rethinking Development (London/New York: Routledge, 2018): 19-52 and Chapter 4, in which African Socialism is discussed under the broader term of African nationalist humanism.

Bibliography

  Adi, Hakim. Pan-Africanism and Communism: The Communist International, Africa and the Diaspora, 1919-1939. Trenton, NJ: Africa World Press, 2013. Bochkarev, I. ‘The Guinean Experiment’. New Times, no. 29 (1960). Chidester, David. Savage Religion: Colonialism and Comparative Religion in Southern Africa. Charlottesville: University Press of Virginia, 1996. Faris, Robert N. Liberating Mission in Mozambique: Faith and Revolution in the Life of Eduardo Mondlane. Cambridge: Lutterworth Press, 2023. Friedland, William H., and Carl Gustav Rosberg, eds. African Socialism. Stanford: Stanford University Press, 1964. Hashachar, Yair. ‘Guinea Unbound: Performing Pan-African Cultural Citizenship Between Algiers 1969 and the Guinean National Festivals’. Interventions 20, no. 7 (2018). https://doi.org/10.1080/1369801X.2018.1508932. Hegel, Georg Friedrich Wilhelm. Lectures on the Philosophy of World History. Introduction: Reason in History. Edited by Johannes Hoffmeister. Translated by Hugh Barr Nisbet. Cambridge, MA: Cambridge University Press, 1975. Klinghoffer, Arthur Jay. Soviet Perspectives on African Socialism. Rutherford: Farleigh Dickinson University Press, 1969. Mbembe, Achille. ‘L’Afrique de Nicolas Sarkozy’. Mouvements 4, no. 52 (2007): 65–73. Ndlovu-Gatsheni, Sabelo J. Epistemic Freedom in Africa. Deprovincialization and Decolonization. Rethinking Development. London/New York: Routledge, 2018. Nkrumah, Kwame. Consciencism: Philosophy and Ideology for De-Colonization. London: Heinemann, 1964. Nowlin, Michael E. Richard Wright in Context. Cambridge: Cambridge University Press, 2021. Nyerere, Julius Kambarage. ‘President’s Inaugural Address’. In Freedom and Unity: A Selection from Writings and Speeches 1952-1965, 186–87. London: Oxford University Press, 1967. ———. ‘The Varied Paths to Socialism’. In Freedom and Socialism. A Selection from Writings and Speeches 1965-1967, 301–10. Dar es Salaam: Oxford University Press, 1969. Sarró, Ramon. The Politics of Religious Change on the Upper Guinea Coast: Iconoclasm Done and Undone. Edinburgh: Edinburgh University Press for the International African Institute London, 2009. Senghor, Léopold Sédar. ‘Ce que L’homme noir apport’. In Liberté I: Négritude et  Humanisme, edited by Léopold Sédar Senghor, 22–38. Paris: Éditions de Seuil, 1964. ———. ‘Éléments constructifs d’une civilisation d’inspiration négro-africaine’. Présence Africaine 24/25, no. 1 (1959): 249–79. ———. ‘Fonction et Signification de Premier Festival Mondial Des Arts Nègres’. In Liberté III: Négritude et Civilisation de L’Universel. Paris: Éditions de Seuil, 1977. ———. ‘L’ésthetique négro-africaine’. In Liberté I: Négritude et Humanisme, 202–2017. Paris: Éditions de Seuil, 1964. ———. ‘The Theory and Practice of Senegalese Socialism’. In On African Socialism, translated by Mercer Cook, 105–65. London: Pall Mall, 1964. ———. ‘Vues sur L’Afrique noire ou: assimiler, non être assimilés’. In Liberté I: Négritude et Humanisme, edited by Léopold Sédar Senghor, 36–69. Paris: Éditions de Seuil, 1964. Smith, Jonathan Z. ‘Religion, Religions, Religious’. In Critical Terms for Religious Studies, edited by Mark Taylor, 269–84. Chicago: Chicago University Press, 1998. Touré, Sékou. ‘A Dialectical Approach to Culture’. The Black Scholar 1, no. 1 (1969). Weiss, Holger. Framing a Radical African Atlantic: African American Agency, West African Intellectuals, and the International Trade Union Committee of Negro Workers. Leiden: Brill, 2014. Wilkens, Katharina. ‘African Socialism: A Blueprint for Secular State Formation at the Time of Independence’. In Working Paper Series of the CASHSS: Multiple Secularities – Beyond the West, Beyond Modernities. University of Leipzig, open access (forthcoming), n.d. Wilkens, Katharina, and Mariam Goshadze. ‘Indigenous Religions in West Africa’. In Oxford Research Encyclopedia of Religion. Oxford: Oxford University Press, 2023. https://doi.org/10.1093/acrefore/9780199340378.013.1133. Wright, Richard. ‘The Color Curtain’. In Black Power. Three Books from Exile, 429–630. New York: Harper Perennial, 2008.
citation information:
Wilkens, Katharina. ‘Religion, African Socialism and Pan-African Dis:Connections in the Cold War Era’. global dis:connect Blog (blog), 25 July 2023. https://www.globaldisconnect.org/07/25/religion-african-socialism-and-pan-african-disconnections-in-the-cold-war-era/.
Continue Reading

A conversation with Tom Menger about colonial warfare: ‘There were great similarities between the empires’

This interview originally appeared in Einsichten, a journal about research being conducted at the LMU. We are grateful for their permission to repost it.
Germans often have a romanticised picture of the country’s colonial past. Many are unaware how brutal German colonial rule was, and many do not know that there were close ties between the colonial powers when it came to violence. Knowing this side of colonial history is important for how we shape the present, says historian Tom Menger. There are tour operators that advertise trips to Namibia – former German South West Africa – with slogans such as ‘Like vacationing at home, only more beautiful’ or ‘Nostalgic cities with a strong German flavour’. Was there something romantic about German colonialism? Menger: Not at all, I would say. Although this image does exist, it has little to do with reality. It was after the First World War in particular that the romanticisation of German colonialism took off. Maybe Germany losing its colonies in the First World War was part of the reason why Germans began to cultivate a romantic, nostalgic image of it. But the fact is that colonialism was always very strongly characterised by violence, sometimes by massive violence. What kind of violence? Menger: There were very many forms of violence. There was everyday violence, so to speak, such as the whippings to which workers on plantations were subjected. There was forced labour and so-called ‘punitive expeditions’. There were military campaigns, such as the German suppression of African resistance during the Maji Maji Rebellion in German East Africa, modern-day Tanzania. In this regard, I would highlight a form of violence that most people tend not to think of when it comes to colonialism: hunger wars  and devastation – the massive and systematic destruction of villages and fields, of harvests and food supplies. These were attempts to strip resisting populations of their means of subsistence as a way of eliminating their ability to resist. Were the methods employed in such colonial wars different than those practiced in conflicts in Europe? Menger: Definitely. In addition to the hunger wars  and devastation, there were massacres that were typical of many colonial wars. People were kidnapped, including women and children – it was common for whole villages to be taken away and interned. Sexual violence was often an everyday feature of war. And there was extreme violence as a sort of spectacle: mutilation, beheadings, displaying the bodies of the killed. This was designed to send a message to others.
Seeking to learn from other empires: the German colonial officer Glauning translated into German this British manual for military expeditions in Africa.

How to burn down a village

What was this message that the violence was meant to communicate? Menger: It was about demonstrating one’s superiority to the enemy, and it was conceptualised in baldly racist terms. In English it was called the ‘moral effect’, and it was one of the points discussed in the handbooks of colonial warfare. Concepts such as the ‘laws of war’ have been around for a long time. Did the colonial powers knowingly violate this law? Menger: We’re talking about a time when Europeans did in fact attempt to lay down rules of war. Work on the Geneva Convention began in 1864, while the Hague Conventions go back to 1899. The guiding principle behind these regulations was that the civilian population should be protected, and armies should attack only the opposing army. So there was already a relatively clear sense of what was legitimate and honourable in war and what was not. This does not mean that European wars in this period weren’t destructive. But some things that were frowned upon in Europe were common practice in colonial wars. There was the notion that you fight a different kind of war against people seen as ‘savages’, for whom the rules of war need not apply. Were there really manuals on how to conduct war in the colonies? Menger: Yes, such handbooks were usually penned by the practitioners of colonial war; that is to say, veterans with long experience of this kind of war. They wrote about all sorts of things connected with war: from logistics to actual combat, about tactics and strategy. The manuals also contained practical guides to things like the best way to burn down a village. Really? Menger: Yes. Some manuals  described which parts of a village tended to burn better than others. They recommended setting fire to the roof first when burning a hut. And that you should check which way the wind is blowing. And how to make sure you don’t end up standing in the middle of a burning village with no way out. All these things were candidly described in these manuals. These manuals have been around for over 100 years. Haven’t they been exhaustively studied already? Menger: Interestingly, no. Scholars have analysed some of them, but in their full breadth they have long remained unexplored. They are actually a very rich source for research into colonial violence.

Wissmann‘s famous colonial handbook, published 1895. Already on its first page, it recommended its readers to study the British colonial wars.
The era of colonialism was also an era of nationalism, where the countries of Europe sought to differentiate themselves from each other and highlight their distinctiveness. Were Germany, Britain, or France any different from other colonial nations in their conduct of war? Menger: Precisely this question is at the heart of my investigation. The answer is that there are great similarities in terms of warfare. The main differences come at the level of rhetoric, as the colonial powers strove to create a flattering self-image. Did the colonial powers share the same ideologies? Menger: They certainly shared the same racist attitudes. And springing from this, they had the same conception of how to treat their colonial subjects. Moreover, the exchange of information between colonial nations on subjects like warfare was important. In the early days of German colonial rule in the 1880s, for example, there were people like Hermann von Wissmann, who founded and moulded the colonial army in German East Africa, the largest of the German colonies. Wissmann had previously acquired experience in the service of King Leopold II of Belgium in the Congo. Incidentally, the Belgian Congo, as the colony later came to be called, is something of a misnomer, as British, French, and Dutch and other actors also played roles there. Colonial rule was always a very transnational enterprise. The historians Jonas Kreienbaum from the University of Rostock and Christoph Kamissek use the term ‘imperial cloud’ in this context. It describes the phenomenon very nicely, I think. ‘Cloud’ as in the internet cloud? But 130 years ago? Menger: It’s about the metaphorical idea that there is a knowledge base that can be accessed in a certain way from various empires. It is not limited to national borders. Although it’s often unclear where, by whom, and when this knowledge is accessed, it’s there and it spreads, like in the online cloud. Many people know precious little about the violence Germany exercised as a colonial power. Is that a problem? Why should people engage with the subject? Menger: It’s a phenomenon that helped shape the present. Our world of nation states and our global dependency dynamics. Understanding this legacy is a positive thing. If we accept that a culture of remembrance is valuable because we want to live in a democratic civil society, then it’s important to engage with our own history – including injustices that were committed in the past. This is something Germany has done quite successfully with the history of the Third Reich. And I think it’s worthwhile to come to terms with colonial injustices as well. Furthermore, there are growing numbers of people living in Germany for whom the violence of the colonial past is not something they can just ignore. For many immigrants – from Africa, for example – it is part of their own history, or at least the history of their ancestors. In this context, too, it’s important to have a shared culture of remembrance. There are some people who think that German historians and politicians have focused quite enough on violence during the Nazi dictatorship. Won’t people switch off if we start focusing on violence in the German colonial period as well? Menger: I’ve no doubt that there will be resistance. But it's not a valid argument, I think, to say that we’ve faced up to the Nazi period, so now we’re done. After all, when a society has successfully come to grips with one era of history, why should it not do the same for other periods?
citation information:
Menger, Tom. ‘A Conversation with Tom Menger about Colonial Warfare: “There Were Great Similarities between the Empires”’. Global Dis:Connect Blog (blog), 3 July 2023. https://www.globaldisconnect.org/03/07/a-conversation-with-tom-menger-about-colonial-warfare-there-were-great-similarities-between-the-empires/.
                          Continue Reading

Seemingly built, suddenly ruined: decolonisation and dis:connectivity in post-colonial Guinea-Bissau 1973-1983

lucas rehnman[1]
 
Here everything seems that was still under construction and it is suddenly ruin.
-Caetano Veloso Che Guevara once stated that Africa was ‘imperialism’s weak link’[2] with enormous revolutionary potential. Indeed, liberation wars and decolonisation processes on the continent enabled the Western and Eastern blocs to perceive some regions and geopolitical conditions as opportunities to expand their influence. The most famous conflicts in Africa during the Cold War, direct results of the logics of proxy war, exemplify this: the Congo Crisis, the Angolan Civil War and the South African Border War. Amidst this allegedly cold clash between the two blocs, an often-forgotten third force emerged, the Non-Aligned Movement, created by the pioneering efforts of Tito (former Yugoslavia), Nkrumah (Ghana), Sukarno (Indonesia), Nasser (Egypt) and Nehru (India). This paper departs from the ‘forgotten’ legacies of the Third World[3] and its practices of solidarity, delving into the phenomenon of Yugoslavian technical cooperation as a vehicle for its soft diplomacy towards Africa. I consider the Yugoslav-African entanglement by focusing on expertise, transnational networks, Cold War geopolitics and Non-Aligned cooperation, which allows me to draw on ‘the connections and exchanges, on the back and forth of people, ideas, and things across boundaries’[4], from ‘macro’ to ‘micro’ and back again. A key macro-concept here is peripheral modernity,[5] which refers to all Global South, Second and Third World nations during the Cold War. I focus on Guinea-Bissau from 1973-1983, analysing its modern architecture and public sculpture in terms of the conditions of its emergence, its aesthetic-symbolic meanings and its deterioration. In post-independence Africa, following the modernist credo, construction and infrastructure became key means through which these young nations addressed social problems and expressed their national identities.[6] Guinea-Bissau was no different. Given that history is ‘inscribed’ in architecture and public art, they are suitable entrances to study and access the complexities, difficulties, contradictions and dilemmas this country experienced from 1963 (the year of the beginning of the armed struggle for independence) to 1983 (the approximate date of the complete dissolution of the socialist project and the subsequent economic liberalisation). I aim to challenge the narrative insisting that former colonies in Africa, once postcolonial, became merely the passive recipients of technical, architectural and cultural knowledge. Despite being an extremely young, sovereign country that has also suffered coups and civil war, Guinea-Bissau developed its own modernity. However, its post-colonial modernist architecture has received little attention.[7] Is this because modern buildings there ‘are often the result of isolated acts and do not correspond to the development of any architectural culture with local roots’,[8] as Ana Vaz Milheiro has sustained, implying that they are nothing more than isolated cases? Manoel Herz implies the same: ‘We consciously decided not to document the former Portuguese colonies as their independence took place in the mid-1970s and was mostly characterized by bitter conflict and long wars that overshadowed any kind of national development’.[9] He continues, stating that ‘while examples of Late Modernist architecture certainly exist in Lusophone Africa […] they were built entirely during the colonial era without preempting the intention of decolonization’.[10] In the next section, I reveal the falsity of these last three claims with reference to a Yugoslavian-influenced modernist architectural legacy in Guinea-Bissau that flourished – and deteriorated – very rapidly. Beyond the undisputable but overlooked Yugoslavian influence and the simplistic corollaries of ‘architectural export’ and ‘knowledge transfer’, could Bissau-Guineans have played an active and decisive role in establishing a modern architectural legacy in their country between 1973 to 1983?

Decolonisation and dis:connectivity

After its independence from Portugal, between 1974 and 1980, Guinea-Bissau experienced a short-lived socialist period led by Luís Cabral, the brother of anti-colonial revolutionary leader Amílcar Cabral. The construction of a national identity with a pan-African and universal conscience as well as the concept of a ‘New Man’, one of Amilcar Cabral's key concerns, had to be implemented in diverse areas of cultural, social and political life. Education,[11] cinema[12] and music[13] were able to thrive alongside monument-making and architecture. In hindsight, though, the period is symptomatic of the postcolonial condition. The Portuguese hardly developed any industry in the territory during colonial times, having focused instead on extraction.[14] Besides, the country had only four professionals formally trained in architecture and construction[15]. The conditions for national development, thus, were unfavourable and could be (partially) counteracted only through international aid and technical cooperation brought forth by Third World solidarity. Yugoslavia, Cuba and especially the Soviet Union played key roles. A number of Bissau-Guineans also were granted scholarships to study abroad, which were mainly offered by socialist European countries (image 1).[16]
Image 1: Total of students from the African Party for the Independence of Guinea and Cape Verde (PAIGC) who concluded their studies abroad between 1963-1975. Data gathered by Sonja Borges, Militant Education, Liberation Struggle, Consciousness.The PAIGC Education in Guinea Bissau 1963-1978 (Bern: Peter Lang, 2019),99.
Image 2: African scholarship holders in Slovenia (trip to Velenje), 1963. From the photo collection of the Museum of Yugoslav History.
Thus, ‘modernism’ pervaded new contexts in the name of ‘knowledge transfer, overseas aid and new forms of cooperation’[17] and through gift-giving, credit and barter.[18] Yet, the idea of mere ‘export’ is misleading. ‘Modernism’ is not exclusive to Western powers. Third World countries have developed their own modernities with a considerable degree of autonomy. The neglect of these modernities and fair assessments of their autonomy highlight the problem of coloniality in the act of making biased history – and even to (induced) oblivion as a convenient political project. Considering Guinea-Bissau, three understudied historical figures are relevant to my argument: Alberto ‘Tino’ Lima Gomes, the first Minister of Public Works[19] and a local who studied architecture and engineering in Yugoslavia on scholarship;[20] his wife, Yugoslavian architect Milanka Lima Gomes, who designed a number of buildings and public monuments as a naturalised Bissau-Guinean; and Nikola Arsenić,[21] a Yugoslavian architect who worked under a long-term technical cooperation agreement and was very prolific while living there. I won’t analyse all their buildings. The point is, rather, to infer a ‘forgotten’ legacy from a selection.
Image 3: Memorial building for the unilateral declaration of independence of Guinea-Bissau on 24th September 1973, Lugadjol, east of Boé.
One of these notable constructions is the memorial building for the unilateral declaration of independence (image 3), planned and coordinated by both Alberto and Milanka Lima Gomes, consisting of a functional rotunda[22]with a vernacular thatched roof made from cibe palm trees (borassus aethiopum), bamboo and straw, it was built to officialise the unilateral declaration of independence. This event was celebrated on top of the hill near Lugadjol on 24 September 1973.[23] The construction occurred during the rainy season, against the odds, and was completed in less than three months. Apart from the practicality that the vernacular roof offered under those challenging conditions, there is another layer to consider, that of an aesthetic statement: hybridism. This is much less evident – or practically absent – in the buildings and sculptures yet to be discussed, but I’ll address that question later.
Image 4: Luís Cabral’s house in Bubaque island. State-funded and designed by Milanka Lima Gomes (1976) and Nikola Arsenić (1978). Still from © The Vanished Dream 2016
Surely more ambitious and formally inventive is the former presidential residence, which is located on Bubaque Island in the Bijagós archipelago and is now falling into ruin (image 4). Despite its deceivingly brutalist appearance, the concrete structure was originally painted white and was covered by bituminous sheets. This body of architectural work here presented can be seen as a creative ingestion and digestion of foreign architecture, meaning that not only a mere borrowing of white modernist forms and solutions took place, but that a local appropriation, interpretation and transformation of the modernist vocabulary also occurred, amounting to an original, hybrid architecture worth documenting and preserving.
Image 5: RTP África building / Namintchit restaurant, Bissau, 1976. Designed by Nikola Arsenić. Photo by © M.M. Jones ( instagram: @Bauzeitgeist ), November 2018
Except for the memorial building (image 3), there is nothing in these structures that makes them unmistakably ‘African’, I admit, but aesthetically, they clearly reflect pan-Africanism and Non-Aligned modernity. This, in itself, in a former Portuguese colony, already makes them original. Contradicting Manoel Herz, they were not built in the colonial era and do preempt and reflect ‘the intention of decolonization’. Compared with Ghana’s architecture of 1961-1970 (a country that, by the way, also received Yugoslav architects under technical cooperation agreement), their affinities and autonomous character become evident: a mix of ‘Eastern European modernism’,[24] ‘tropical architecture’ and vernacular elements, ‘they cannot be reduced to a sum of European ‘modernisms’.[25]
Image 6: Summit buildings ("cimeira"), Bissau, 1979, today partially in ruins. State-funded and designed by Nikola Arsenić; supervision: Armando Napoko; decoration: Maria Aura Troçolo; coordination: Milanka Lima Gomes. Still from © The Vanished Dream 2016.
 

Image 7: Monument for the Martyrs of the Pidjiguiti Massacre, known as Mon di Timba (‘the fist of Timba’), a public sculpture located in the country’s capital, Bissau, state-funded and designed by Nikola Arsenić (1975-1978). Building technique: reinforced concrete covered with slate sheets. Still from © Memória / Calling Cabral, directed by Welket Bungué.
The public sculptures, on the other hand, are, visually speaking, ostensibly ‘Yugoslavian’ and do not reference the rich and diverse local arts of Guinea-Bissau in any way (image 7). Nationalists deployed modern European aesthetics to represent emancipation: a paradox?[26] From an art-theoretical perspective, these sculptures are ‘modernist’ in the worst way; they plainly ignore their surroundings and their socio-cultural implications. In short, they do not take ‘context’ in consideration, a prerequisite of public art since the 1960s. Monuments, even more than the architecture of the period, raise the complex question of independent Africa’s hasty belief in ‘development’ and whether such belief has been beneficial to the new nations (a question that Amílcar Cabral himself, as an ‘assimilated’ local of Cape-Verdean parents, Marxist thinker and agronomist, embodied in unresolved ways).[27] If ,however, one considers the University of Ife, later renamed Obafemi Awolowo University, in Nigeria, in which Israeli architect Arieh Sharon attempted to marry modern architecture with an African visual vocabulary to the verge of stereotype, the abstract, pretentiously transcultural Yugoslavian design is arguably preferable, since it does not fall into the trap of white appropriation of another culture. Bissau-Guinean architecture and public sculpture discussed here are thus more honest. Mojca Smode Cvitanović wrote that Non-Aligned mutual cooperation ‘lost its enthusiasm’ from the early 1970s onwards,[28] though Guinea-Bissau appears to be an exception. In 1979, Fidel Castro became the new chairman of the Non-Aligned Movement, and Tito died a year later. The movement’s credibility decreased during the 1980s, coinciding with a successful coup in Guinea-Bissau. With the end of socialism in Eastern Europe in the early 1990s, the definition of ‘non-alignment’ finally changed entirely. Canonical architectural historiography, however, didn’t fully catch up with either Yugoslav or African architecture – an oversight that reveals an unfortunate prolongation of Cold War logics long after its end.[29]

Conclusion

Image 8: Commemorative stamp with Amílcar Cabral’s mausoleum represented, a monument located in Fortaleza de São José da Amura, Bissau, state-funded and designed by Zoran Jovanović, built in 1977.
Modernist practices from 1973-1983 were decidedly not merely ‘a projection from outside’. On the contrary, the rapid (even if fragile) consolidation of modernism in Guinea-Bissau has been a process where locals have worked actively to make themselves modern, instead of merely being made modern by outside forces. The principal actor coordinating all the construction projects in the country during the period was Bissau-Guinean-born, the Minister of Public Works Alberto ‘Tino’ Lima Gomes. The Yugoslav fundamental participation notwithstanding, local agency was decisive and shouldn’t be overlooked. Now, what unspent fuel remains from the anti-colonial struggle and the early post-independence days to be reignited today? Or, more modestly and realistically: how can scholarly work and intellectual engagement counteract oblivion as a convenient political project? Because pan-African, socialist and Third World dreams, visions and abandoned projects might have a contemporary ‘utility’ or usefulness; they can be unearthed to be remembered, retold, reclaimed, redreamed and thus inform our political imagination. As it was shown, the unfulfilled promises of the 1973-1983 period are aesthetically latent in the ambivalent documents of the era, be they buildings, memorials or propaganda. Simultaneously ‘cultural’ and ‘barbaric’, it falls on posterity not to allow the latter to prevail.     [1] The author would like to thank Ben Kamis , Nikolai Brandes, Anna Sophia Nübling, Welket Bungué, Milanka Lima Gomes, Nikola Arsenić (the son), Radovan Cukić, Matthew Jones, Juan Betancor, Lars Rudebeck, Doreen Mende, Viviane Letayf and Geraldo Pina. [2] Ahmed Ben Bella, ‘Che as I Knew Him’, Le Monde Diplomatique, October 1997, https://mondediplo.com/1997/10/che. [3] According to Duanfang Lu, ‘compared with other alternative phrases such as “developing countries”, “less developed countries”, “non-industrialized countries”, and “the South”, the Third World is more than merely a socio-economic designation. It has come to represent a forceful ideology, a meaningful rallying point, a widely shared mentality, and a unique source of identity. The phrase has proven rhetorically, politically, and theoretically effective. Despite the end of the Cold War, the term “Third World” remains viable in contemporary geopolitical vocabulary, as seen in leading scholarly journals such as Third World Quarterly and Journal of Third World Studies’ Lu Duanfang, Third World Modernism: Architecture, Development and Identity (London: Routledge, 2010), 19, 20. [4] In: Sebastian Conrad, What Is Global History? (Princeton/Oxford: Princeton University Press, 2016), 42. [5] See my ongoing curatorial project: https://ifddr.org/en/cooperations/unvollendetes_museum/ [6] Perhaps the best example is the case of Ghana under Kwame Nkrumah. An important influence on Amílcar Cabral’s thinking even, Nkrumah’s modernity sought to redefine African subjectivity, prioritising African unity over ethnic division. [7] A commendable survey can be found in: Phillip Meuser and Adil Dalbai, ‘Guinea-Bissau’, Architectual Guide. Sub-Saharan Africa. Western Africa. Along the Atlantic Ocean Coast 3 (2021): 12–67, but it’s the only one of its kind and far from exhaustive. [8] Full quote here: ‘Modern buildings in these three African provinces [Cape Verde, Guinea-Bissau and São Tomé and Príncipe] are often the result of isolated acts and do not correspond to the development of any architectural culture with local roots’ In: Milheiro Ana, ‘Resisting Modernity: Colonization and Public Works. Cape Verde, Guinea-Bissau and São Tomé and Príncipe’, in Ilha de São Jorge, ed. Paula Nascimento and Stefano Pansera (Beyond Entropy Books, 2014), 178. [9] In: Manuel Herz, ed., African Modernism: The Architecture of Independence. Ghana, Senegal, Côte d’Ivoire, Kenya, Zambia (Zürich: Park Books, 2015). [10] In: Herz. [11] Brazilian educator Paulo Freire, for example, was consulted by Guinea-Bissau’s first independent government on how to optimise the processes of attaining literacy on a national scale, among other complex dilemmas. See: Sérgio Haddad, O Educador: Um Perfil de Paulo Freire (São Paulo: Todavia, 2019); See also: Paulo Freire, Pedagogy in Process: The Letters to Guinea-Bissau (London: Bloomsbury, 2016) See also Augusta Henriques, an important educator and follower of Paulo Freire’s methods: https://en.wikipedia.org/wiki/Augusta_Henriques. [12] Already in 1967, Amílcar Cabral sent four young Bissau-Guineans to Cuba to study cinema at the Cuban Institute of Cinematographic Art and Industry (ICAIC), namely José Cobumba Bolama, Josefina Crato, Sana Na N’Hada and Flora Gomes, who studied under Santiago Álvarez, a fact that reveals Cabral’s vision for national cinema. Sana Na N’Hada completed his important film O Regresso de Amílcar Cabral in 1976. More on Guinea-Bissau’s audiovisual production since independence, see: Cunha Paulo and Catarina Laranjeiro, ‘Guiné-Bissau: Do Cinema de Estado Ao Cinema Fora Do Estado’, Rebeca - Revista Brasileira De Estudos De Cinema e Audiovisual 5, no. 2 (2017). [13] Good examples include José Carlos Schwarz and the band Super Mama Djombo. Bissau-born poet and musician José Carlos Schwarz (1949-1977) was politically active and even joined the resistance. He was imprisoned for his participation in the struggle for independence. Following independence in 1974, Schwarz became the director of the Department for Art and Culture and became responsible for Guinea-Bissau’s youth policy. Super Mama Djombo was a band from Guinea Bissau, formed in the mid-1960s. They would often play at President Luís Cabral’s public speeches, and their concerts were broadcast on live radio. In 1980, Luís Cabral was ousted, and the new regime under Nino Vieira no longer supported the band. They had fewer opportunities to perform and broke up in 1986. [14] ‘Industry in [Portuguese Guinea] was particularly underdeveloped: some factories for rice peeling, some for the extraction of fish oil and peanut oil, a few ice factories and small workshops for automobile repair, locksmiths and wood cutting, as well as distilleries for alcoholic beverages. There were no industrial companies owned by the colonizers for the exploitation of land or natural wealth: the colony’s large economic share was based on native agriculture, the acquisition of its surpluses and the organisation of internal and external trade. The level of industrialisation was close to zero, as was its economic value’. (my translation) In: Cátia Teixeira and Maria Augusta Tavares, ‘Guiné-Bissau: O Presente Lança Luz Sobre o Passado’, Diálogos Magazine, no. 3 (2013): 869–908. [15] Original quote here: ‘O primeiro período [1974-1983] é característico, porque o país, praticamente durante 10 anos, teve apenas quatro quadros formados em arquitectura e construção civil.’ In: Milanka L. Gomes, ‘Reconstrução Nacional e Balanço Das Principais Ações Realizadas Entre 1974 e 1996 Na Guiné-Bissau Bissau’ (CIALP conference intervention, 1996), Private Document. [16] In: Sonja Borges, Militant Education, Liberation Struggle, Consciousness.The PAIGC Education in Guinea Bissau 1963-1978 (Bern: Peter Lang, 2019), 98, 99. [17] In: Duanfang, Third World Modernism: Architecture, Development and Identity, 26. [18] In: Łukasz Stanek, ‘Gift, Credit, Barter: Architectural Mobilities in Global Socialism’, Archive and Editorial Project, E-Flux Architecture (blog), 2020, https://www.e-flux.com/architecture/housing/337850/gift-credit-barter-architectural-mobilities-in-global-socialism/. [19] In: ‘Boletim Oficial Da República Da Guiné-Bissau, Numero 40’, 11 October 1978, Fundação Mário Soares, Arquivo Mário Pinto de Andrade, http://www.casacomum.org/cc/visualizador?pasta=10249.003. [20] He went to Yugoslavia to study through a scholarship support and returned with heavy luggage and an engineer/architect diploma after independence.’ (my translation). In: Graça Tabanca Graca Luís, ‘Caderno de Notas de Um Mais Velho’, Blog, Luís Graça & Camaradas Da Guiné (blog), 9 November 2016, https://blogueforanadaevaotres.blogspot.com/2016/11/guine-6374-p16700-caderno-de-notas-de.html. [21] See Nikola Arsenić’s short bio in: The Vanished Dream (Siddhartha Films, 2016), http://thevanisheddream.com/category/cast/. [22] Interestingly, according to Geraldo Pina, “in Guinea-Bissau, circular houses have often been regarded as representative habitat of the native population.” In: Meuser and Dalbai, ‘Guinea-Bissau’, 26. [23] Recognition became universal following the 1974 Carnation Revolution in Portugal. For a brief description of the unilateral declaration’s ceremony, see my own text: Lucas Rehnman, ‘Amílcar Cabral d’après l’art Conceptuel or The Liberation Struggle as Conceptual Art’, The Whole Life, 24 March 2022, https://wholelife.hkw.de/amilcar-cabral-dapres-lart-conceptuel-or-the-liberation-struggle-as-conceptual-art/#footnote13. [24] It would be false to speak of ‘“socialist modernism’”, because ‘“alleging a certain formal or visual essence of “socialist modernism” makes just as much sense as trying to identify inherent aesthetic features of a “capitalist modernism”, a label that no one but the most hardened socialist realist critic would take seriously, because it too broadly equates cultural and political categories’.” Vladimir Kulić, Wolfgang Thaler, and Maroje Mrduljas, eds., Modernism In-Between: The Mediatory Architectures of Socialist Yugoslavia (Berlin: Jovis Verlag, 2012), 17. [25] In: Łukasz Stanek, ‘Architects from Socialist Countries in Ghana (1957–67): Modern Architecture and Mondialisation’, Journal of the Society of Architectural Historians 74, no. 4 (December 2015): 416–42. [26] Full quote here: ‘Only in postcolonial history writing is agency sometimes attributed to Africans, but, even then, typically only to nationalists who, paradoxically, deployed a modern European architecture to represent emancipation.’ In: Ikem Okoye, ‘Where Was Not Modernism?’, CCA Articles, n.d., https://www.cca.qc.ca/en/articles/77238/where-was-not-modernism. [27] Regimes in the new African nations adopted the Enlightenment’s scientific heritage without any discussions of its cultural implications. This was problematic […] as the ‘machine was not neutral’. It could also be added that this was not only the case with the scientific heritage, but applied equally to the artistic heritage as well.’ In: Bojana Piškur, Southern Constellations: The Poetics of the Non-Aligned (Ljubljana: Moderna galerija, 2019), 16 and Piškur specifies the meaning of ‘machine’ as follows: ‘Machine as one of the instruments of cultural transformation that was brought to a space whose own cultural history had not prepared them for this new device’ a. And: ‘Colonialism brought the machine into spaces whose own cultural history had not prepared them for this new device, and besides, the machine and mechanization had been one of the instruments of cultural transformation. A machine is imbued with cultural forms; the tractor, for example, changes the relationship of farmers to their fields, each other, and the place of the plough in their cosmological world. The tractor would not leave […] social relations unchanged. […] The bulk of the social order inhabited the machine and grew around it’; In: Vijay Prashad, The Darker Nations: A People’s History of the Third World (New York: The New Press, 2007). [28] Full quote here: ‘The need for foreign personnel in developing countries was most stressing right after their independence, which was regularly and effectively accommodated by Yugoslavia, in line with its own political interests. The change in trends of technical cooperation, however, occurred in the early 1970s as a result of the events on both sides. In Yugoslavia, the living standard improved. The developing world, on the other hand, suffered a number of political and economic crises causing social instability. The generational shift and decentralization of Yugoslavia further weakened the integrity of the non-alignment policy, which lost its enthusiasm, proved to be less pragmatic than expected. This redirected technical cooperation towards partners who were able to secure economically and socially stable conditions for assignments.’ In: Smode Cvitanović, ‘Tracing the Non-Aligned Architecture: Environments of Technical Cooperation and the Work of Croatian Architects in Kumasi, Ghana (1961-1970)’, Histories of Postwar Architecture 3, no. 6 (2020): 34–67. [29] Full quote here: ‘Eastern European architecture as a whole has largely been left out of the discipline’s modern canonical history, an oversight that not only underscores an ongoing Eurocentric (Western) bias, but also reflects the prolongation of the cultural logic of the Cold War long after its end’. In: M. Stierli and Vladimir Kulić, Toward a Concrete Utopia: Architecture in Yugoslavia, 1948–1980 (New York: The Museum of Modern Art, 2018).    
Bibliography
Ana, Milheiro. ‘Resisting Modernity: Colonization and Public Works. Cape Verde, Guinea-Bissau and São Tomé and Príncipe’. In Ilha de São Jorge, edited by Paula Nascimento and Stefano Pansera, 165–86. Beyond Entropy Books, 2014. Ben Bella, Ahmed. ‘Che as I Knew Him’. Le Monde Diplomatique, October 1997. https://mondediplo.com/1997/10/che. ‘Boletim Oficial Da República Da Guiné-Bissau, Numero 40’, 11 October 1978. Fundação Mário Soares, Arquivo Mário Pinto de Andrade. http://www.casacomum.org/cc/visualizador?pasta=10249.003. Borges, Sonja. Militant Education, Liberation Struggle, Consciousness.The PAIGC Education in Guinea Bissau 1963-1978. Bern: Peter Lang, 2019. Conrad, Sebastian. What Is Global History? Princeton/Oxford: Princeton University Press, 2016. Cvitanović, Smode. ‘Tracing the Non-Aligned Architecture: Environments of Technical Cooperation and the Work of Croatian Architects in Kumasi, Ghana (1961-1970)’. Histories of Postwar Architecture 3, no. 6 (2020): 34–67. Duanfang, Lu. Third World Modernism: Architecture, Development and Identity. London: Routledge, 2010. Freire, Paulo. Pedagogy in Process: The Letters to Guinea-Bissau. London: Bloomsbury, 2016. Gomes, Milanka L. ‘Reconstrução Nacional e Balanço Das Principais Ações Realizadas Entre 1974 e 1996 Na Guiné-Bissau Bissau’. CIALP conference intervention, 1996. Private Document. Haddad, Sérgio. O Educador: Um Perfil de Paulo Freire. São Paulo: Todavia, 2019. Herz, Manuel, ed. African Modernism: The Architecture of Independence. Ghana, Senegal, Côte d’Ivoire, Kenya, Zambia. Zürich: Park Books, 2015. Kulić, Vladimir, Wolfgang Thaler, and Maroje Mrduljas, eds. Modernism In-Between: The Mediatory Architectures of Socialist Yugoslavia. Berlin: Jovis Verlag, 2012. Meuser, Phillip, and Adil Dalbai. ‘Guinea-Bissau’. Architectual Guide. Sub-Saharan Africa. Western Africa. Along the Atlantic Ocean Coast 3 (2021): 12–67. Okoye, Ikem. ‘Where Was Not Modernism?’ CCA Articles, n.d. https://www.cca.qc.ca/en/articles/77238/where-was-not-modernism. Paulo, Cunha, and Catarina Laranjeiro. ‘Guiné-Bissau: Do Cinema de Estado Ao Cinema Fora Do Estado’. Rebeca - Revista Brasileira De Estudos De Cinema e Audiovisual 5, no. 2 (2017). Piškur, Bojana. Southern Constellations: The Poetics of the Non-Aligned. Ljubljana: Moderna galerija, 2019. Prashad, Vijay. The Darker Nations: A People’s History of the Third World. New York: The New Press, 2007. Rehnman, Lucas. ‘Amílcar Cabral d’après l’art Conceptuel or The Liberation Struggle as Conceptual Art’. The Whole Life, 24 March 2022. https://wholelife.hkw.de/amilcar-cabral-dapres-lart-conceptuel-or-the-liberation-struggle-as-conceptual-art/#footnote13. Stanek, Łukasz. ‘Architects from Socialist Countries in Ghana (1957–67): Modern Architecture and Mondialisation’. Journal of the Society of Architectural Historians 74, no. 4 (December 2015): 416–42. ———. ‘Gift, Credit, Barter: Architectural Mobilities in Global Socialism’. Archive and Editorial Project. E-Flux Architecture (blog), 2020. https://www.e-flux.com/architecture/housing/337850/gift-credit-barter-architectural-mobilities-in-global-socialism/. Stierli, M., and Vladimir Kulić. Toward a Concrete Utopia: Architecture in Yugoslavia, 1948–1980. New York: The Museum of Modern Art, 2018. Tabanca Graca Luís, Graça. ‘Caderno de Notas de Um Mais Velho’. Blog. Luís Graça & Camaradas Da Guiné (blog), 9 November 2016. https://blogueforanadaevaotres.blogspot.com/2016/11/guine-6374-p16700-caderno-de-notas-de.html. Teixeira, Cátia, and Maria Augusta Tavares. ‘Guiné-Bissau: O Presente Lança Luz Sobre o Passado’. Diálogos Magazine, no. 3 (2013): 869–908. The Vanished Dream. Siddhartha Films, 2016. http://thevanisheddream.com/category/cast/.
citation information:
Rehnman, Lucas. ‘Seemingly Built, Suddenly Ruined: Decolonisation and Dis:Connectivity in Post-Colonial Guinea-Bissau 1973-1983’. Global Dis:Connect Blog (blog), 21 February 2023. https://www.globaldisconnect.org/02/21/seemingly-built-suddenly-ruined-decolonisation-and-disconnectivity-in-post-colonial-guinea-bissau-1973-1983/.
Continue Reading

Surviving disconnections: global history behind North Korean engagement with Tanzania in the 1960s

seung hwan ryu
  On 30 January 2020, Rodong Shinmun, the official newspaper of the Central Committee of the Workers’ Party of Korea (WPK), reported that North Korea had adopted the national emergency anti-epidemic system due to the outbreak of Covid-19.[1] Although North Korea did not officially confirm any Covid-19 cases until May 2022, Chad O’Carroll and James Fretwell wrote that commercial flights, train services—except for intermittent cargo deliveries—and shipping activity between North Korea and both China and Russia were heavily influenced by the pandemic.[2] While North Korea is notorious for its isolation from international society, the pandemic caused North Korea to be eventually disconnected from neighbouring countries in the 2020s. Although China and Russia have been the closest allies of North Korea since its independence from Japanese colonial rule in 1945, the Covid-19 outbreak was not the first time that North Korea has experienced disconnection from its patrons. In the 1960s, North Korea was more or less directly involved in the conflicts among socialist countries. One significant disconnection was the Sino-Soviet split, and the other was North Korea’s exit from the international . These disconnections induced severe political and economic ramifications for North Korea and Kim Il Sung (1912-94), but they also marked the beginning of a new connection between North Korea and African socialist countries, particularly Julius Nyerere’s Tanzania.
Julius Nyerere and Kim Il Sung congratulating the actors and actresses after watching a musical <Song of Paradise> in Mansudae Art Theater (Rodong Shinmun March 28, 1981), photograph by the author.
Why did North Korea establish a close connection with Tanzania in the 1960s? Among several explanations for this neglected connection, I focus on North Korea’s disconnections with its socialist allies as its primary historical background condition. Then, I describe the earlier phase of North Korean-Tanzanian relations to demonstrate how the two countries understood and perceived each other as post-colonial socialist partners.

Disconnections: rifts in the socialist world and North Korea

The Sino-Soviet split, which refers to the confrontation between the People’s Republic of China and the Soviet Union caused by different interpretations of Marxism-Leninism and disagreements on their methods of handling US imperialism,[3] was one of the most prominent and influential disconnections in the socialist sphere during the Cold War. Their dispute not only reshaped the topography of the Cold War into a tri-polar one but also had repercussions for their socialist neighbours. According to Lorenz Lüthi, the alliance between the Soviet Union and China gradually collapsed from 1956 to 1966, mainly due to ideological disagreements, and their relations eventually improved in the late 1980s.[4] This disconnection in the socialist world had repercussions for North Korea, which had often received financial and technical aid from its patrons after its independence and especially during the post-war reconstruction of the mid-1950s. The alliance between the Soviet Union and China turned into a confrontation after Nikita Khrushchev’s ‘secret speech’ during the 20th congress of the Communist Party of the Soviet Union in February 1956 that called for de-Stalinisation and ‘peaceful coexistence’ with the capitalist bloc. Even though scholars provide different explanations for North Korean-Soviet relations in the late 1950s, Tae Seob Lee argues that there were no major disputes between February 1956 and September 1961.[5] Lee infers that the Soviets threatened to intervene between October and November 1961, based on Kim Il Sung’s emphasis of ‘rebirth through own efforts’ (Charyŏkkaengsaeng) in December, which was a reaction against the earlier attempt to intervene.[6] Furthermore, Khrushchev’s pressure on North Korea and other socialist countries in Eastern Europe to join the CMEA and participate in the socialist division of labour eventually triggered North Korea to publicly denounce the Soviets as revisionists and imperialists in 1962. As a result, North Korea stagnated economically as a mere supplier of raw material.[7] Park contends that Kim Il Sung could not renounce his principle to prioritise the development of heavy industry to light industry and agriculture which the Soviet Union had asked him to reconsider in the mid-1950s. Heavy industry had remained a North Korean priority since the end of the Korean War.[8] Along with the Soviet Union’s pressure on North Korea to join the socialist division of labour, the Cuban Missile Crisis of October 1962 inspired North Korea to reinforce independence and self-defence instead of relying on the superpower.[9] North Korea’s decision to disconnect itself from the CMEA in 1962 led the country—at least in its foreign policy—to take a pro-Chinese stance. However, diminished aid from the Soviet Union led to a slowdown in economic growth, where Kim Il Sung admitted a de facto economic recession in the New Year’s address in 1965 and encouraged foreign trade and accept foreign technologies to overcome the crisis.[10] As North Korea perceived dogmatism on the part of China, where Mao focused on enforcing the Cultural Revolution and not cooperating with the Soviet Union in supporting North Vietnam, Kim Il Sung emphasised national independence and self-reliance again while searching for alternative partners among socialist countries in Eastern Europe and the newly independent countries in Asia and Africa.[11] While North Korea gradually restored its relationship with the Soviet Union after the ouster of Khrushchev in October 1964,[12] the idea of Juche (Chuch’e Sasang, often translated as self-reliance) became predominant in North Korea, since the regime tried to avoid further ramifications of the Sino-Soviet conflict. While the practical effect of the rhetoric of self-reliance is debatable, WPK newspapers and magazines repeatedly mentioned the significance of self-reliance. In 1965, Kim Il Sung vehemently insisted on Juche as a core principle of the state during his speech at the Ali Archam Academy: ‘… our Party has made every effort to establish Juche in opposition to dogmatism and flunkeyism towards great powers. Juche in ideology, independence in politics, self-support in the economy and self-reliance in national defence—this is the stand our Party has consistently adhered to’.[13] This precept was also applied to diplomacy, where ‘independent diplomacy’ was declared official doctrine in 1966. For instance, the WPK published an article in the daily newspaper as well as the monthly magazine of the Central Committee, Embracing Independence, in 1966, pointing out the problems of the international communist movement, including the Soviet Union’s and China’s and interference in domestic affairs, which are imperialist stances.[14]

Connections: searching for new partners

In order to realise independence in diplomacy, North Korea established diplomatic relations with newly decolonised countries in Asia and Africa to reduce its reliance on socialist allies and create an anti-imperialist connection. Its endeavour to establish a network with the ‘Third World’ had already begun in 1955, when it declared solidarity with the Bandung camp.[15] For instance, the provisional Algerian government and Guinea were the earliest African states to establish diplomatic relations with North Korea in 1958.[16] While some experts argue that North Korea did not have a sufficient economic resources or international status to create its own diplomatic network,[17] its aid to Egypt during the Suez Crisis and to Congo-Brazzaville in the 1960s show that North Korea managed to enhance its influence over African countries during the Sino-Soviet confrontation.[18] As the manifesto of Afro-Asian Networks Research Collective argues, connections among Asian and African countries in the 1950s and the 1960s were not only postcolonial diplomacy, but also ‘intensive social and cultural interaction across the decolonizing world’ that ‘navigated, ignored, and subverted’ the world order and power dynamics during the Cold War.[19] Following a goodwill mission led by Kim Thai Hai, North Korea and Tanzania established diplomatic relations in January 1965. Tanzania was one of the most significant socialist companions for North Korea due to the prominence of Julius Nyerere (1922-99, in office 1964-85) as the leader of African socialism.[20] Moreover, Dar es Salaam was an opportune place to connect with the foreign press and a refuge for African liberation movements in exile, such as the South-West Africa People's Organization (SWAPO) and the Frente de Libertação de Moçambique (FRELIMO).[21] Rather than merely promoting the personal cult of Kim Il Sung, Juche ideology and military aid, which were eventually used later,[22] North Korea built proximity and familiarity with Tanzania by referring to the shared history of anti-colonial and anti-imperial struggle in the 1960s.

Julius Nyerere addressing a speech in front of a mass rally in Pyongyang (The Nationalist, June 27, 1968), photograph by the author.
For instance, references to anti-colonial and anti-imperial struggles were repeated in articles on Tanzania and Kim Il Sung’s speech when Tanzanian President Nyerere visited Pyeongyang in June 1968. The editorial of Rodong Shinmun on the day of Nyerere’s arrival in 1968 states that the peoples of North Korea and Tanzania were geographically distant, but they had both suffered from colonisation in the past and had a common denominator of struggle against imperialism and colonialism.[23] Rodong Shinmun published a half-page article on the history of Tanzania, from European colonialism’s suppression to its nation-building process after its independence in 1961.[24] It even mentioned the Maji Maji War as a prominent example of how Tanzanians fought against colonisers and emphasised that the anti-colonial struggle did not end in the 1960s, even after the independence of Tanganyika and Zanzibar, due to the permanent imperialist threat. Nyerere, who gained prominence throughout the socialist world with the 1967 Arusha Declaration, also considered North Korea as a favourable partner in 1968. A memorandum from the Australian High Commission in Dar es Salaam that evaluated that Nyerere’s interest in North Korea noted his appreciation for North Korea’s achievements, and that he took North Korea as a model to inform the Arusha Declaration.[25] Furthermore, Nyerere regarded North Korea and Tanzania relations as equals, without dominance, unlike the ‘implied inferiority’ of Tanzania in its relations with China. Following Nyerere’s visit to North Korea, the TANU Youth League invited North Korean experts to learn ‘the concept of a true social revolution’.[26] This invitation suggests Tanzania’s positive understanding of North Korea as an ideological leader of socialism, as it was the first invitation of external experts to practice revolutionary ideas, according to the Nationalist. Nyerere also visited Pyongyang twice more in the 1980s before he stepped down, and Ali Hassan Mwinyi (in office 1985-95) succeeded in the presidency in 1985.

Conclusion

North Korea’s establishment of solidarity with Tanzania and other African countries in the 1960s was preceded by the two major disconnections, the Sino-Soviet split and North Korea’s withdrawal from the socialist division of labour, which caused crises in its economy and foreign relations. North Korean engagement with African countries, particularly Tanzania, was initiated to overcome the predicament in its foreign relations. In order to build proximity with these countries, North Korea referred to the history of anti-colonial struggle and continuing problems of imperialism. China also used the rhetoric of anti-imperialism in its competition with the Soviet Union to expand its network to include Tanzania and other ‘Third World’ countries.[27] North Korea denounced the conflicts within the international communist movement—the Sino-Soviet split—to legitimise its independent path and differentiate itself from its socialist patrons. According to the Modern History of Korea, published in 1979 by the Foreign Language Publishing House in Pyongyang, independence, the anti-imperialist stand and internationalism in foreign activities are three fundamental principles of North Korea’s foreign policy.[28] Kim Il Sung argued that these principles were settled ‘since the first days of the founding’ of the country, but its reliance on the aid of socialist neighbours continued even after its disconnection from the socialist division of labour. Still, these principles helped North Korea explore connections with newly decolonised countries in Asia and Africa, where the rhetoric and shared memory of colonialism and imperialism could unite them with the underlying principle of independence, anti-imperialism and internationalism. Although Tanzania had little contact with North Korea before 1965, Julius Nyerere was attracted not only to North Korea’s post-war economic success, but also to the possibility of equal relations—compared to China—and the idea of anti-colonial and anti-imperial struggle. Even though North Korea’s self-identification as the global anti-imperialist leader might not be as persuasive in later years, its connection with Tanzania demonstrated how North Korea survived double disconnections in the socialist world by identifying new partners and asserting the principles of independence and self-reliance.   [1] ‘Sinhyŏngk’oronabirusŭgamyŏmjŭngŭl Ch’ŏljŏhi Makki Wihan Pisangdaech’aek Kanggu [Searching for Emergency Measures to Contain Coronavirus]’, Rodong Shinmun, 30 January 2020. [2] Chad O’Carroll and James Fretwell, ‘Pyongyang Officially Claims No Infections within Its Territory, and Has Taken Strict Steps to Stave off an Outbreak’, NKPRO, 26 March 2020, https://www.nknews.org/pro/covid-19-in-north-korea-an-overview-of-the-current-situation/?t=1585236870435. [3] Lorenz M. Lüthi, ‘The Sino-Soviet Split and Its Consequences’, in The Routledge Handbook of the Cold War, ed. Artemy Kalinovsky and Craig Daigle (London: Routledge, 2014), 75. [4] Lüthi, 75, 84–85. [5] Tae Seob Lee, Kimilssŏng Ridŏsip Yŏn’gu [Kim Il Sung Leadership Studies] (Seoul: Tŭllyŏk, 2001), 284; Sooryong Jo argues that de-Sovietisation in North Korea began in 1954 when the cabinet wrote the guidelines of the First Five-Year Plan (1957-61), and Kim Il Sung declared its de-Sovietisation in 1955 when the term ‘Juche’ was first used in public. See: Sooryong Jo, ‘Pukhanŭi Che1ch’a 5kaenyŏn Kyehoek(1957~61) Ch’oan’gwa t’alssoryŏnhwaŭi Kaesi [The Draft of the First Five-Year Plan (1957-61) and the Beginning of De-Sovietization in North Korea]’, Yoksa Hakbo, no. 249 (2021): 183–215. [6] Lee, Kimilssŏng Ridŏsip Yŏn’gu [Kim Il Sung Leadership Studies], 284. [7] Lee, 285–86. [8] Ah Reum Park, ‘1962nyŏn Pukhanŭi “Sahoejuŭi Kukchebunŏp” It’al Punsŏk [Analysis of Democratic People’s Republic of Korea’s Departure from the “International Socialist Division of Labor” in 1962]’, Critical Studies on Modern Korean History, no. 45 (2021): 457. [9] Lee, Kimilssŏng Ridŏsip Yŏn’gu [Kim Il Sung Leadership Studies], 286. [10] Lee, 299–301, 311. [11] Bomi Kim, Kimilssŏnggwa Chungsobunjaeng: Pukhan Chajuoegyoŭi Kiwŏn’gwa Hyŏngsŏng (1953-1966) [Kim Il Sung and the Sino-Soviet Split—Origins and the Making of North Korea’s Self-Supporting Diplomacy (1953-1966)] (Seoul: Sŏgangdaehakkyoch’ulp’anbu, 2019), 427. [12] Kim, 411. [13] Il Sung Kim, ‘On Socialist Construction in the Democratic People’s Republic of Korea and the South Korean Revolution, Lecture at the “Ali Archam” Academy of Social Sciences of Indonesia, April 14, 1965’, in Kim Il Sung Works 19 (Pyongyang: Foreign Languages Publishing House, 1984), 263. [14] ‘Chajusŏngŭl Onghohaja [Embracing Independence]’, Kŭlloja, August 1966. [15] Young-Sun Hong, Cold War Germany, the Third World, and the Global Humanitarian Regime (New York: Cambridge University Press, 2015), 63. [16] Hong, 63. [17] Kim, Kimilssŏnggwa Chungsobunjaeng: Pukhan Chajuoegyoŭi Kiwŏn’gwa Hyŏngsŏng (1953-1966) [Kim Il Sung and the Sino-Soviet Split—Origins and the Making of North Korea’s Self-Supporting Diplomacy (1953-1966)], 268. [18] Hong, Cold War Germany, the Third World, and the Global Humanitarian Regime, 59. [19] Afro-Asian Networks Research Collective, ‘Manifesto: Networks of Decolonization in Asia and Africa’, Radical History Review, no. 131 (2018): 176, 178. [20] Owoeye Jidi, ‘The Metamorphosis of North Korea’s African Policy’, Asian Policy 31, no. 7 (1991): 636; ‘A1838’, 1 February 1965, 154/11/91, National Archives of Australia. [21] Tycho van der Hoog, ‘On the Success and Failure of North Korean Development Aid in Africa Yonho Kim’, in NKEF Policy and Research Paper Series, ed. Yonho Kim (Washington: George Washington University, 2022), 33; For transnational characteristics and influence of Dar es Salaam in the 1960s, see: George Roberts, Revolutionary State-Making in Dar Es Salaam: African Liberation and the Global Cold War, 1961-1974 (Cambridge: Cambridge University Press, 2021). [22] These elements appear in North Korea’s Africa policy in the late 1960s and the 1970s. Recent publication by Benjamin Young provides a historical overview of North Korea-Third World relations: Benjamin Young, Guns, Guerillas, and the Great Leader (Stanford: Stanford University Press, 2021). [23] ‘Ch’insŏnŭi Sajŏl, Kwijungan Sonnim [Envoy of Friendship, a Valuable Guest]’, Rodong Shinmun, 22 June 1968. [24] ‘Panjejaribŭi Killo Naganŭn t’anjania [Tanzania towards the Route of Anti-Imperialism and Self-Reliance]’, Rodong Shinmun, 22 June 1968. [25] ‘Tanzania: North Vietnam, South Vietnam, and North Korea’, 10 September 1968, A1838, 154/11/91, National Archives of Australia. [26] ‘Koreans to Advise TYL on True Socialism’, Nationalist, 12 November 1968. [27] Jeremy Friedman, Ripe for Revolution: Building Socialism in the Third World (Cambridge: Harvard University Press, 2022), 127. [28] Han Gil Kim, Modern History of Korea (Foreign Languages Publishing House, n.d.), 576–77.
bibliography
‘A1838’, 1 February 1965. 154/11/91. National Archives of Australia. Afro-Asian Networks Research Collective. ‘Manifesto: Networks of Decolonization in Asia and Africa’. Radical History Review, no. 131 (2018): 176–78. Kŭlloja. ‘Chajusŏngŭl Onghohaja [Embracing Independence]’, August 1966. Rodong Shinmun. ‘Ch’insŏnŭi Sajŏl, Kwijungan Sonnim [Envoy of Friendship, a Valuable Guest]’, 22 June 1968. Friedman, Jeremy. Ripe for Revolution: Building Socialism in the Third World. Cambridge: Harvard University Press, 2022. Hong, Young-Sun. Cold War Germany, the Third World, and the Global Humanitarian Regime. New York: Cambridge University Press, 2015. Hoog, Tycho van der. ‘On the Success and Failure of North Korean Development Aid in Africa Yonho Kim’. In NKEF Policy and Research Paper Series, edited by Yonho Kim, 31–42. Washington: George Washington University, 2022. Jidi, Owoeye. ‘The Metamorphosis of North Korea’s African Policy’. Asian Policy 31, no. 7 (1991): 635. Jo, Sooryong. ‘Pukhanŭi Che1ch’a 5kaenyŏn Kyehoek(1957~61) Ch’oan’gwa t’alssoryŏnhwaŭi Kaesi [The Draft of the First Five-Year Plan (1957-61) and the Beginning of De-Sovietization in North Korea]’. Yoksa Hakbo, no. 249 (2021): 183–215. Kim, Bomi. Kimilssŏnggwa Chungsobunjaeng: Pukhan Chajuoegyoŭi Kiwŏn’gwa Hyŏngsŏng (1953-1966) [Kim Il Sung and the Sino-Soviet Split—Origins and the Making of North Korea’s Self-Supporting Diplomacy (1953-1966)]. Seoul: Sŏgangdaehakkyoch’ulp’anbu, 2019. Kim, Han Gil. Modern History of Korea. Foreign Languages Publishing House, n.d. Kim, Il Sung. ‘On Socialist Construction in the Democratic People’s Republic of Korea and the South Korean Revolution, Lecture at the “Ali Archam” Academy of Social Sciences of Indonesia, April 14, 1965’. In Kim Il Sung Works 19. Pyongyang: Foreign Languages Publishing House, 1984. Nationalist. ‘Koreans to Advise TYL on True Socialism’, 12 November 1968. Lee, Tae Seob. Kimilssŏng Ridŏsip Yŏn’gu [Kim Il Sung Leadership Studies]. Seoul: Tŭllyŏk, 2001. Lüthi, Lorenz M. ‘The Sino-Soviet Split and Its Consequences’. In The Routledge Handbook of the Cold War, edited by Artemy Kalinovsky and Craig Daigle, 75. London: Routledge, 2014. O’Carroll, Chad, and James Fretwell. ‘Pyongyang Officially Claims No Infections within Its Territory, and Has Taken Strict Steps to Stave off an Outbreak’. NKPRO, 26 March 2020. https://www.nknews.org/pro/covid-19-in-north-korea-an-overview-of-the-current-situation/?t=1585236870435. Rodong Shinmun. ‘Panjejaribŭi Killo Naganŭn t’anjania [Tanzania towards the Route of Anti-Imperialism and Self-Reliance]’, 22 June 1968. Park, Ah Reum. ‘1962nyŏn Pukhanŭi “Sahoejuŭi Kukchebunŏp” It’al Punsŏk [Analysis of Democratic People’s Republic of Korea’s Departure from the “International Socialist Division of Labor” in 1962]’. Critical Studies on Modern Korean History, no. 45 (2021). Roberts, George. Revolutionary State-Making in Dar Es Salaam: African Liberation and the Global Cold War, 1961-1974. Cambridge: Cambridge University Press, 2021. Rodong Shinmun. ‘Sinhyŏngk’oronabirusŭgamyŏmjŭngŭl Ch’ŏljŏhi Makki Wihan Pisangdaech’aek Kanggu [Searching for Emergency Measures to Contain Coronavirus]’, 30 January 2020. ‘Tanzania: North Vietnam, South Vietnam, and North Korea’, 10 September 1968. A1838, 154/11/91. National Archives of Australia. Young, Benjamin. Guns, Guerillas, and the Great Leader. Stanford: Stanford University Press, 2021.  
citation information:
Ryu, Seung Hwan. ‘Surviving Disconnections: Global History behind North Korean Engagement with Tanzania in the 1960s’, 10 April 2022. https://www.globaldisconnect.org/10/04/surviving-disconnections-global-history-behind-north-korean-engagement-with-tanzania-in-the-1960s/?lang=en.
Continue Reading